# sent_id = s1 # text = ئاسماننى كۆپكۈك، دەريا، كۆل سۇلىرىنى سۈپسۈزۈك تۇرۇشقا، دەل - دەرەخلەرنى بۈك - باراقسان بولۇشقا، ھايۋانلارنى ئەركىن ئازادە ياشاشقا ئىگە قىلىش... بىزنىڭ ئورتاق ئارزۇيىمىز. 1 ئاسماننى _ NOUN N _ 30 csubj _ Translit=asmanni 2 كۆپكۈك _ VERB V _ 1 orphan _ SpaceAfter=No|Translit=köpkük 3 ، _ PUNCT Y _ 2 punct _ Translit=, 4 دەريا _ NOUN N _ 7 nmod:poss _ SpaceAfter=No|Translit=derya 5 ، _ PUNCT Y _ 4 punct _ Translit=, 6 كۆل _ NOUN N _ 4 conj _ Translit=köl 7 سۇلىرىنى _ NOUN N _ 9 obj _ Translit=sulirini 8 سۈپسۈزۈك _ ADJ A _ 9 advmod _ Translit=süpsüzük 9 تۇرۇشقا _ VERB V _ 1 conj _ SpaceAfter=No|Translit=turushqa 10 ، _ PUNCT Y _ 1 punct _ Translit=, 11 دەل _ ADV D _ 13 compound:redup _ Translit=del 12 - _ PUNCT Y _ 11 punct _ Translit=- 13 دەرەخلەرنى _ NOUN N _ 17 obj _ Translit=derexlerni 14 بۈك _ ADJ A _ 16 compound _ Translit=bük 15 - _ PUNCT Y _ 14 punct _ Translit=- 16 باراقسان _ ADJ A _ 17 advmod _ Translit=baraqsan 17 بولۇشقا _ VERB V _ 9 orphan _ SpaceAfter=No|Translit=bolushqa 18 ، _ PUNCT Y _ 17 punct _ Translit=, 19 ھايۋانلارنى _ NOUN N _ 24 obj _ Translit=haywanlarni 20 ئەركىن _ ADJ A _ 21 compound:redup _ Translit=erkin 21 ئازادە _ ADJ A _ 22 advmod _ Translit=azade 22 ياشاشقا _ NOUN N _ 24 advcl _ Translit=yashashqa 23 ئىگە _ NOUN N _ 24 compound _ Translit=ige 24 قىلىش _ VERB V _ 1 conj _ SpaceAfter=No|Translit=qilish 25 . _ PUNCT Y _ 1 punct _ SpaceAfter=No|Translit=. 26 . _ PUNCT Y _ 1 punct _ SpaceAfter=No|Translit=. 27 . _ PUNCT Y _ 1 punct _ Translit=. 28 بىزنىڭ _ PRON P _ 30 nmod:poss _ Translit=bizning 29 ئورتاق _ ADJ A _ 30 amod _ Translit=ortaq 30 ئارزۇيىمىز _ NOUN N _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=arzuyimiz 31 . _ PUNCT Y _ 30 punct _ Translit=. # sent_id = s2 # text = بۇ بۆلەكتىكى تېكىستلەرنى ئوقۇش ئارقىلىق، كىشىلەرنىڭ ھايۋانلار ۋە ئۆسۈملۈكلەرگە قانداق مۇئامىلە قىلغانلىقى، ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆرۈپ باقايلى، 1 بۇ _ PRON P _ 2 det _ Translit=bu 2 بۆلەكتىكى _ NOUN N _ 3 nmod _ Translit=bölektiki 3 تېكىستلەرنى _ NOUN N _ 4 obj _ Translit=tëkistlerni 4 ئوقۇش _ VERB V _ 18 advcl _ Translit=oqush 5 ئارقىلىق _ ADP R _ 4 case _ SpaceAfter=No|Translit=arqiliq 6 ، _ PUNCT Y _ 5 punct _ Translit=, 7 كىشىلەرنىڭ _ NOUN N _ 13 nsubj _ Translit=kishilerning 8 ھايۋانلار _ NOUN N _ 13 obl _ Translit=haywanlar 9 ۋە _ CCONJ C _ 10 cc _ Translit=we 10 ئۆسۈملۈكلەرگە _ NOUN N _ 8 conj _ Translit=ösümlüklerge 11 قانداق _ PRON P _ 13 advmod _ Translit=qandaq 12 مۇئامىلە _ NOUN N _ 13 compound _ Translit=muamile 13 قىلغانلىقى _ VERB V _ 18 conj _ SpaceAfter=No|Translit=qilghanliqi 14 ، _ PUNCT Y _ 13 punct _ Translit=, 15 ئاقىۋىتىنىڭ _ NOUN N _ 17 nsubj _ Translit=aqiwitining 16 قانداق _ PRON P _ 17 advmod _ Translit=qandaq 17 بولغانلىقىنى _ VERB V _ 18 obj _ Translit=bolghanliqini 18 كۆرۈپ _ VERB V _ 0 root _ Translit=körüp 19 باقايلى _ VERB V _ 18 aux _ SpaceAfter=No|Translit=baqayli 20 ، _ PUNCT Y _ 19 punct _ Translit=, # sent_id = s3 # text = يەنە ئەتراپىمىزدىكى مۇھىتنى ياخشى كۆزىتىپ، مۇھىتنى قوغداش ئۈچۈن نېمىلەرنى قىلالايدىغانلىقىمىز توغرۇلۇق ئويلىنىپ باقايلى. 1 يەنە _ ADV D _ 13 cc _ Translit=yene 2 ئەتراپىمىزدىكى _ NOUN N _ 3 amod _ Translit=etrapimizdiki 3 مۇھىتنى _ NOUN N _ 5 obj _ Translit=muhitni 4 ياخشى _ ADJ A _ 5 advmod _ Translit=yaxshi 5 كۆزىتىپ _ VERB V _ 13 advcl _ SpaceAfter=No|Translit=közitip 6 ، _ PUNCT Y _ 5 punct _ Translit=, 7 مۇھىتنى _ NOUN N _ 8 obj _ Translit=muhitni 8 قوغداش _ VERB V _ 11 advcl _ Translit=qoghdash 9 ئۈچۈن _ CCONJ C _ 8 case _ Translit=üchün 10 نېمىلەرنى _ PRON P _ 11 obj _ Translit=nëmilerni 11 قىلالايدىغانلىقىمىز _ VERB V _ 13 obj _ Translit=qilalaydighanliqimiz 12 توغرۇلۇق _ ADP R _ 11 case _ Translit=toghruluq 13 ئويلىنىپ _ VERB V _ 0 root _ Translit=oylinip 14 باقايلى _ VERB V _ 13 aux _ SpaceAfter=No|Translit=baqayli 15 . _ PUNCT Y _ 14 punct _ Translit=. # sent_id = s4 # text = بىر يىلى باھار كۈنلىرىنىڭ بىرىدە، شىۋېتسارىيىنىڭ بىر ۋوگزالىدا ھاۋا تەڭشىگۈچ ئورنىتىلغان چىرايلىق، ئازادە بىر پويىز قوزغىلىش ئالدىدا تۇراتتى. 1 بىر _ NUM M _ 2 nummod _ Translit=bir 2 يىلى _ NOUN N _ 20 nmod:tmod _ Translit=yili 3 باھار _ NOUN N _ 4 nmod:poss _ Translit=bahar 4 كۈنلىرىنىڭ _ NOUN N _ 5 nmod:part _ Translit=künlirining 5 بىرىدە _ NUM M _ 20 nmod:tmod _ SpaceAfter=No|Translit=biride 6 ، _ PUNCT Y _ 5 punct _ Translit=, 7 شىۋېتسارىيىنىڭ _ NOUN N _ 9 nmod:poss _ Translit=shiwëtsariyining 8 بىر _ NUM M _ 9 det _ Translit=bir 9 ۋوگزالىدا _ NOUN N _ 20 obl _ Translit=wogzalida 10 ھاۋا _ NOUN N _ 11 compound _ Translit=hawa 11 تەڭشىگۈچ _ NOUN N _ 12 nsubj _ Translit=tengshigüch 12 ئورنىتىلغان _ NOUN N _ 17 amod _ Translit=ornitilghan 13 چىرايلىق _ ADJ A _ 17 amod _ SpaceAfter=No|Translit=chirayliq 14 ، _ PUNCT Y _ 13 punct _ Translit=, 15 ئازادە _ ADJ A _ 13 conj _ Translit=azade 16 بىر _ NUM M _ 17 det _ Translit=bir 17 پويىز _ NOUN N _ 20 nsubj _ Translit=poyiz 18 قوزغىلىش _ VERB V _ 19 nmod:poss _ Translit=qozghilish 19 ئالدىدا _ NOUN N _ 20 obl _ Translit=aldida 20 تۇراتتى _ VERB V _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=turatti 21 . _ PUNCT Y _ 20 punct _ Translit=. # sent_id = s5 # text = ۋوگزال سۇپىسى ئۇزاتقۇچىلار بىلەن تولۇپ كەتكەنىدى. 1 ۋوگزال _ NOUN N _ 2 nmod:poss _ Translit=wogzal 2 سۇپىسى _ NOUN N _ 5 nsubj _ Translit=supisi 3 ئۇزاتقۇچىلار _ NOUN N _ 5 obl _ Translit=uzatquchilar 4 بىلەن _ ADP R _ 3 case _ Translit=bilen 5 تولۇپ _ VERB V _ 0 root _ Translit=tolup 6 كەتكەنىدى _ VERB V _ 5 aux _ SpaceAfter=No|Translit=ketkenidi 7 . _ PUNCT Y _ 6 punct _ Translit=. # sent_id = s6 # text = ئۇلارنىڭ ئۇزاتماقچى بولغىنى ئۆزگىچە مىھمان - قارلىغاچلار ئىدى. 1 ئۇلارنىڭ _ PRON P _ 2 nsubj _ Translit=ularning 2 ئۇزاتماقچى _ NOUN N _ 5 acl _ Translit=uzatmaqchi 3 بولغىنى _ AUX V _ 2 cop _ Translit=bolghini 4 ئۆزگىچە _ ADJ A _ 5 amod _ Translit=özgiche 5 مىھمان _ NOUN N _ 7 appos _ Translit=mihman 6 - _ PUNCT Y _ 5 punct _ Translit=- 7 قارلىغاچلار _ NOUN N _ 0 root _ Translit=qarlighachlar 8 ئىدى _ AUX V _ 7 cop _ SpaceAfter=No|Translit=idi 9 . _ PUNCT Y _ 8 punct _ Translit=.