mirror of
https://github.com/KevinMidboe/rohnenedre.git
synced 2026-02-15 13:59:45 +00:00
Initial commit. State 04.2021.
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,278 @@
|
||||
# Limit Login Attempts German Translation
|
||||
# Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Wordpress package.
|
||||
# Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-28 17:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-08 15:55-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luciano Passuello <lucianop@litemind.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Luciano Passuello <lucianop@litemind.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:372
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
msgid_plural "%d hours"
|
||||
msgstr[0] "%d hora"
|
||||
msgstr[1] "%d Stunden"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:378
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d minute"
|
||||
msgid_plural "%d minutes"
|
||||
msgstr[0] "%d minuto"
|
||||
msgstr[1] "%d minutos"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "[%s] Too many failed login attempts"
|
||||
msgstr "[%s] Muitas tentativas de login mal-sucedidas"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
|
||||
msgstr "%d tentativas de login mal-sucedidas (%d bloqueio(s)) do IP: %s"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:387
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Last user attempted: %s"
|
||||
msgstr "Último usuário tentou: %s"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:390
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "IP was blocked for %s"
|
||||
msgstr "IP foi bloquado para %s."
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:445
|
||||
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
|
||||
msgstr "<strong>ERRO</strong>: Muitas tentativas de login mal-sucedidas."
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:449
|
||||
msgid "Please try again later."
|
||||
msgstr "Por favor tente novamente mais tarde."
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:456
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please try again in %d hour."
|
||||
msgid_plural "Please try again in %d hours."
|
||||
msgstr[0] "Por favor tente novamente em %d hora."
|
||||
msgstr[1] "Por favor tente novamente em %d horas."
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:458
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please try again in %d minute."
|
||||
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
|
||||
msgstr[0] "Por favor tente novamente em %d minuto."
|
||||
msgstr[1] "Por favor tente novamente em %d minutos."
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:487
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
|
||||
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
|
||||
msgstr[0] "<strong>%d</strong> tentativa restante."
|
||||
msgstr[1] "<strong>%d</strong> tentativas restantes."
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:551
|
||||
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "<strong>ERRO</strong>: Nome ou senha inválidos."
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:714
|
||||
msgid "IP|Internet address"
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:714
|
||||
msgid "Tried to log in as"
|
||||
msgstr "Tentou entrar como"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:719
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d lockout"
|
||||
msgid_plural "%d lockouts"
|
||||
msgstr[0] "%d bloqueio"
|
||||
msgstr[1] "%d bloqueios"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:743
|
||||
msgid "Cleared IP log"
|
||||
msgstr "Limpou o log de IPs"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:751
|
||||
msgid "Reset lockout count"
|
||||
msgstr "Zerar contagem de bloqueios"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:759
|
||||
msgid "Cleared current lockouts"
|
||||
msgstr "Limpou bloqueios correntes"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:788
|
||||
msgid "Options changed"
|
||||
msgstr "Opções alteradas"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:799
|
||||
msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later"
|
||||
msgstr "<strong>NOTA:</strong> Funciona apenas no Wordpress 2.7 ou superior"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:815
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)"
|
||||
msgstr "Aparentemente o site é acessado diretamente (de seu IP: %s)"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:817
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)"
|
||||
msgstr "Aparentemente o site é acessado através de um servidor proxy (IP do servidor proxy: %s, seu IP: %s)"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:825
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">here</a>"
|
||||
msgstr "<strong>Configurações atuais parecem ser inválidas</strong>. Por favor certifique-se que estão corretas. Informações adicionais podem ser encontradas <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">aqui</a>"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:833
|
||||
msgid "Limit Login Attempts Settings"
|
||||
msgstr "Configurações do Limit Login Attempts"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:834
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Estatísticas"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:838
|
||||
msgid "Total lockouts"
|
||||
msgstr "Total de bloqueios"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:841
|
||||
msgid "Reset Counter"
|
||||
msgstr "Reiniciar contador"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d lockout since last reset"
|
||||
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
|
||||
msgstr[0] "%d bloqueio desde que o contador foi reiniciado pela última vez"
|
||||
msgstr[1] "%d bloqueios desde que o contador foi reiniciado pela última vez"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:843
|
||||
msgid "No lockouts yet"
|
||||
msgstr "Sem bloqueios ainda"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:848
|
||||
msgid "Active lockouts"
|
||||
msgstr "Bloqueios ativos"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:850
|
||||
msgid "Restore Lockouts"
|
||||
msgstr "Restaurar bloqueios"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:851
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
|
||||
msgstr "%d IP está atualmente bloqueado de novas tentativas de login"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:857
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:861
|
||||
msgid "Lockout"
|
||||
msgstr "Bloqueio"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:863
|
||||
msgid "allowed retries"
|
||||
msgstr "tentativas permitidas"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:864
|
||||
msgid "minutes lockout"
|
||||
msgstr "minutos de bloqueio"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:865
|
||||
msgid "lockouts increase lockout time to"
|
||||
msgstr "bloqueios aumentam o tempo de bloqueio para"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:865
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "horas"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:866
|
||||
msgid "hours until retries are reset"
|
||||
msgstr "horas até o bloqueio expirar"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:870
|
||||
msgid "Site connection"
|
||||
msgstr "Conexão ao site"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:876
|
||||
msgid "Direct connection"
|
||||
msgstr "Conexão direta"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:881
|
||||
msgid "From behind a reversy proxy"
|
||||
msgstr "Através de um proxy reverso"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:887
|
||||
msgid "Handle cookie login"
|
||||
msgstr "Monitorar o cookie de login"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:889
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:889
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:894
|
||||
msgid "Notify on lockout"
|
||||
msgstr "Notificar em bloqueios"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:896
|
||||
msgid "Log IP"
|
||||
msgstr "Registrar IP"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:897
|
||||
msgid "Email to admin after"
|
||||
msgstr "Mandar email para o administrador após"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:897
|
||||
msgid "lockouts"
|
||||
msgstr "bloqueios"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:902
|
||||
msgid "Change Options"
|
||||
msgstr "Modificar Opções"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:910
|
||||
msgid "Lockout log"
|
||||
msgstr "Registros de bloqueios"
|
||||
|
||||
#: limit-login-attempts.php:914
|
||||
msgid "Clear Log"
|
||||
msgstr "Excluir registros"
|
||||
|
||||
#. Plugin Name of an extension
|
||||
msgid "Limit Login Attempts"
|
||||
msgstr "Limit Login Attempts"
|
||||
|
||||
#. Plugin URI of an extension
|
||||
msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
|
||||
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
|
||||
|
||||
#. Description of an extension
|
||||
msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP."
|
||||
msgstr "Limita a frequência de tentativas de logins, incluindo cookies de login, para cada IP."
|
||||
|
||||
#. Author of an extension
|
||||
msgid "Johan Eenfeldt"
|
||||
msgstr "Johan Eenfeldt"
|
||||
|
||||
#. Author URI of an extension
|
||||
msgid "http://devel.kostdoktorn.se"
|
||||
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user