msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-28 17:17+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Jakub Jedelsky \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Country: Czech Republic\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: limit-login-attempts.php:372 #, php-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hodina" msgstr[1] "%d hodin" msgstr[2] "%d hodin" #: limit-login-attempts.php:378 #, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuta" msgstr[1] "%d minuty" msgstr[2] "%d minut" #: limit-login-attempts.php:381 #, php-format msgid "[%s] Too many failed login attempts" msgstr "[%s] Příliš mnoho chybných pokusů o přihlášení" #: limit-login-attempts.php:383 #, php-format msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s" msgstr "%d špatných pokusů o přihlášení (zablokováno %d krát) z IP: %s" #: limit-login-attempts.php:387 #, php-format msgid "Last user attempted: %s" msgstr "Poslední chybující uživatel: %s" #: limit-login-attempts.php:390 #, php-format msgid "IP was blocked for %s" msgstr "IP adresa byla zablokována na %s" #: limit-login-attempts.php:445 msgid "ERROR: Too many failed login attempts." msgstr "CHYBA: Příliš mnoho chybných pokusů o přihlášení" #: limit-login-attempts.php:449 msgid "Please try again later." msgstr "Prosím, opakujte akci později." #: limit-login-attempts.php:456 #, php-format msgid "Please try again in %d hour." msgid_plural "Please try again in %d hours." msgstr[0] "Prosím, opakujte akci za %d hodinu." msgstr[1] "Prosím, opakujte akci za %d hodiny." msgstr[2] "Prosím, opakujte akci za %d hodin." #: limit-login-attempts.php:458 #, php-format msgid "Please try again in %d minute." msgid_plural "Please try again in %d minutes." msgstr[0] "Prosím, opakujte akci za %d minutu." msgstr[1] "Prosím, opakujte akci za %d minuty." msgstr[2] "Prosím, opakujte akci za %d minut." #: limit-login-attempts.php:487 #, php-format msgid "%d attempt remaining." msgid_plural "%d attempts remaining." msgstr[0] "%d zbývající pokusů." msgstr[1] "%d zbývající pokusy." msgstr[2] "%d zbývajících pokusů." #: limit-login-attempts.php:551 msgid "ERROR: Incorrect username or password." msgstr "CHYBA: Špatné uživatelské jméno nebo heslo." #: limit-login-attempts.php:714 msgid "IP|Internet address" msgstr "IP|Internetové adresy" #: limit-login-attempts.php:714 msgid "Tried to log in as" msgstr "Pokus o přihlášení jako" #: limit-login-attempts.php:719 #, php-format msgid "%d lockout" msgid_plural "%d lockouts" msgstr[0] "%d uzamčení" msgstr[1] "%d uzamčení" msgstr[2] "%d uzamčení" #: limit-login-attempts.php:743 msgid "Cleared IP log" msgstr "IP log smazán" #: limit-login-attempts.php:751 msgid "Reset lockout count" msgstr "aktuální blokování bylo resetováno" #: limit-login-attempts.php:759 msgid "Cleared current lockouts" msgstr "Aktuální blokování bylo promazáno" #: limit-login-attempts.php:788 msgid "Options changed" msgstr "Nastavení změněno" #: limit-login-attempts.php:799 msgid "NOTE: Only works in Wordpress 2.7 or later" msgstr "POZNÁMKA: Funguje pouze ve verzi Wordpress 2.7 a vyšší" #: limit-login-attempts.php:815 #, php-format msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)" msgstr "Zdá se, že web je přímo dosažitelný (z Vaší IP: %s)" #: limit-login-attempts.php:817 #, php-format msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)" msgstr "Zdá se, že web je dosažitelný přes proxy server (IP proxy: %s, Vaše IP: %s)" #: limit-login-attempts.php:825 #, php-format msgid "Current setting appears to be invalid. Please make sure it is correct. Further information can be found here" msgstr "Aktuální nastavení je zřejmě chybné. Prosím, ujistěte se o jeho správnosti. Další informace jsou k nalezení zde (anglicky)." #: limit-login-attempts.php:833 msgid "Limit Login Attempts Settings" msgstr "Nastavení Limit Login Attempts" #: limit-login-attempts.php:834 msgid "Statistics" msgstr "Statistiky" #: limit-login-attempts.php:838 msgid "Total lockouts" msgstr "Celkem blokováno" #: limit-login-attempts.php:841 msgid "Reset Counter" msgstr "Reset počítadla" #: limit-login-attempts.php:842 #, php-format msgid "%d lockout since last reset" msgid_plural "%d lockouts since last reset" msgstr[0] "%d blokování od posledního resetu" msgstr[1] "%d blokování od posledního resetu" msgstr[2] "%d blokování od posledního resetu" #: limit-login-attempts.php:843 msgid "No lockouts yet" msgstr "Dosud nebylo nic blokováno" #: limit-login-attempts.php:848 msgid "Active lockouts" msgstr "Aktivní blokování" #: limit-login-attempts.php:850 msgid "Restore Lockouts" msgstr "Smazat blokování" #: limit-login-attempts.php:851 #, php-format msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in" msgstr "IP %d je aktuálně blokována z důvodu chybného přihlášení" #: limit-login-attempts.php:857 msgid "Options" msgstr "Nastavení" #: limit-login-attempts.php:861 msgid "Lockout" msgstr "Blokování" #: limit-login-attempts.php:863 msgid "allowed retries" msgstr "povolených pokusů" #: limit-login-attempts.php:864 msgid "minutes lockout" msgstr "minut blokován" #: limit-login-attempts.php:865 msgid "lockouts increase lockout time to" msgstr "- počet blokovaných pokusů, po kterém se zvýší čas blokování na" #: limit-login-attempts.php:865 msgid "hours" msgstr "hodin" #: limit-login-attempts.php:866 msgid "hours until retries are reset" msgstr "- počet hodin, po kterém jsou chybné pokusy o přihlášení resetovány" #: limit-login-attempts.php:870 msgid "Site connection" msgstr "Připojení webu" #: limit-login-attempts.php:876 msgid "Direct connection" msgstr "Přímé připojení" #: limit-login-attempts.php:881 msgid "From behind a reversy proxy" msgstr "Za proxy serverem" #: limit-login-attempts.php:887 msgid "Handle cookie login" msgstr "Pracovat s přihlašovacím cookie" #: limit-login-attempts.php:889 msgid "Yes" msgstr "Ano" #: limit-login-attempts.php:889 msgid "No" msgstr "Ne" #: limit-login-attempts.php:894 msgid "Notify on lockout" msgstr "Upozornění na blokování" #: limit-login-attempts.php:896 msgid "Log IP" msgstr "Logovat IP" #: limit-login-attempts.php:897 msgid "Email to admin after" msgstr "Poslat e-mail administrátorovi po" #: limit-login-attempts.php:897 msgid "lockouts" msgstr "pokusech" #: limit-login-attempts.php:902 msgid "Change Options" msgstr "Změnit nastavení" #: limit-login-attempts.php:910 msgid "Lockout log" msgstr "Log blokování" #: limit-login-attempts.php:914 msgid "Clear Log" msgstr "Smazat log" #. Plugin Name of an extension msgid "Limit Login Attempts" msgstr "Limit Login Attempts" #. Plugin URI of an extension msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" # Popis rozšíření v seznamu pluginů - z nějakého důvodu nefunguje #. Description of an extension msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP." msgstr "Omezení pokusů o přihlášení, mimo jiné prostřednictvím cookies, pro každou IP." #. Author of an extension msgid "Johan Eenfeldt" msgstr "Johan Eenfeldt" #. Author URI of an extension msgid "http://devel.kostdoktorn.se" msgstr "http://devel.kostdoktorn.se"