mirror of
https://github.com/KevinMidboe/rohnenedre.git
synced 2026-02-13 21:09:19 +00:00
267 lines
7.5 KiB
Plaintext
267 lines
7.5 KiB
Plaintext
# Limit Login Attempts German Translation
|
|
# Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt
|
|
# This file is distributed under the same license as the Wordpress package.
|
|
# Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>, 2009.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 15:08:09+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 09:24-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Marcelo Pedra <marcelo@marcelopedra.com.ar>\n"
|
|
"Language-Team: Español <marcelo@ampm-soluciones.com.ar>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
|
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:474
|
|
msgid "%d hour"
|
|
msgid_plural "%d hours"
|
|
msgstr[0] "%d hora"
|
|
msgstr[1] "%d horas"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:480
|
|
msgid "%d minute"
|
|
msgid_plural "%d minutes"
|
|
msgstr[0] "%d minuto"
|
|
msgstr[1] "%d minutos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:485
|
|
msgid "[%s] Too many failed login attempts"
|
|
msgstr "[%s] Demasiados intentos de acceso fallidos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:487
|
|
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
|
|
msgstr "%d intentos de acceso fallidos (%d bloqueo(s)) desde la IP: %s"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:491
|
|
msgid "Last user attempted: %s"
|
|
msgstr "Ultimo usuario probado: %s"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:494
|
|
msgid "IP was blocked for %s"
|
|
msgstr "La IP se ha bloqueado para %s"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:551
|
|
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
|
|
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Demasiados intentos de acceso fallidos."
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:555
|
|
msgid "Please try again later."
|
|
msgstr "Por favor inténtelo más tarde."
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:562
|
|
msgid "Please try again in %d hour."
|
|
msgid_plural "Please try again in %d hours."
|
|
msgstr[0] "Por favor inténtelo dentro de %d hora."
|
|
msgstr[1] "Por favor inténtelo dentro de %d horas."
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:564
|
|
msgid "Please try again in %d minute."
|
|
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
|
|
msgstr[0] "Por favor inténtelo dentro de %d minuto."
|
|
msgstr[1] "Por favor inténtelo dentro de %d minutos."
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:593
|
|
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
|
|
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
|
|
msgstr[0] "Le queda <strong>%d</strong> intento más."
|
|
msgstr[1] "Le quedan <strong>%d</strong> intentos más."
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:658
|
|
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
|
|
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:826
|
|
msgctxt "Internet address"
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:826
|
|
msgid "Tried to log in as"
|
|
msgstr "Intentó ingresar como"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:831
|
|
msgid "%d lockout"
|
|
msgid_plural "%d lockouts"
|
|
msgstr[0] "%d bloqueo"
|
|
msgstr[1] "%d bloqueos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:860
|
|
msgid "Cleared IP log"
|
|
msgstr "Direcciones liberadas"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:868
|
|
msgid "Reset lockout count"
|
|
msgstr "Reiniciar contador de bloqueos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:876
|
|
msgid "Cleared current lockouts"
|
|
msgstr "Bloqueos actuales liberados"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:905
|
|
msgid "Options changed"
|
|
msgstr "Opciones actualizadas"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:923
|
|
msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)"
|
|
msgstr "Al parecer, el sitio está siendo accedido directamente (desde tu IP: %s)"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:925
|
|
msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)"
|
|
msgstr "Al parecer, el sitio está siendo accedido desde un servidor proxy (IP del proxy: %s, tu IP: %s)"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:933
|
|
msgid "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">here</a>"
|
|
msgstr "<strong>La configuración actual parece ser incorrecta</strong>. Asegúrate de verificarla. Para mayor información, <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">click aquí</a>"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:941
|
|
msgid "Limit Login Attempts Settings"
|
|
msgstr "Preferencias del Limitador de Acceso"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:942
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Estadísticas"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:947
|
|
msgid "Total lockouts"
|
|
msgstr "Bloqueos totales"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:950
|
|
msgid "Reset Counter"
|
|
msgstr "Reiniciar contador"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:951
|
|
msgid "%d lockout since last reset"
|
|
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
|
|
msgstr[0] "%d bloqueo desde el último reinicio."
|
|
msgstr[1] "%d bloqueos desde el último reinicio."
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:952
|
|
msgid "No lockouts yet"
|
|
msgstr "Ningún bloqueo hasta ahora"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:957
|
|
msgid "Active lockouts"
|
|
msgstr "Bloqueos activos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:959
|
|
msgid "Restore Lockouts"
|
|
msgstr "Restablecer bloqueos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:960
|
|
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
|
|
msgstr "La IP %d actualmente tiene restringido el acceso"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:966
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opciones"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:971
|
|
msgid "Lockout"
|
|
msgstr "Bloqueo"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:973
|
|
msgid "allowed retries"
|
|
msgstr "reintentos permitidos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:974
|
|
msgid "minutes lockout"
|
|
msgstr "minutos por bloqueo"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:975
|
|
msgid "lockouts increase lockout time to"
|
|
msgstr "bloqueos incrementan el tiempo a"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:975
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "horas"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:976
|
|
msgid "hours until retries are reset"
|
|
msgstr "horas hasta restablecer los reintentos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:980
|
|
msgid "Site connection"
|
|
msgstr "Conexión"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:986
|
|
msgid "Direct connection"
|
|
msgstr "Connexión directa"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:991
|
|
msgid "From behind a reversy proxy"
|
|
msgstr "Detrás de un proxy"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:997
|
|
msgid "Handle cookie login"
|
|
msgstr "Gestionar cookies de login"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:999
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sí"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:999
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:1003
|
|
msgid "Notify on lockout"
|
|
msgstr "Notificar al bloquear"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:1005
|
|
msgid "Log IP"
|
|
msgstr "Registrar IP"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:1006
|
|
msgid "Email to admin after"
|
|
msgstr "Enviar email al administrador cada"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:1006
|
|
msgid "lockouts"
|
|
msgstr "bloqueos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:1011
|
|
msgid "Change Options"
|
|
msgstr "Cambiar opciones"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:1019
|
|
msgid "Lockout log"
|
|
msgstr "Registro de bloqueos"
|
|
|
|
#: limit-login-attempts.php:1024
|
|
msgid "Clear Log"
|
|
msgstr "Limpiar registro"
|
|
|
|
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
|
msgid "Limit Login Attempts"
|
|
msgstr "Límitador de intentos de login"
|
|
|
|
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
|
msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
|
|
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
|
|
|
|
#. Description of the plugin/theme
|
|
msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP."
|
|
msgstr "Limita la tasa de intentos de acceso, usando cookies por IP."
|
|
|
|
#. Author of the plugin/theme
|
|
msgid "Johan Eenfeldt"
|
|
msgstr "Johan Eenfeldt"
|
|
|
|
#. Author URI of the plugin/theme
|
|
msgid "http://devel.kostdoktorn.se"
|
|
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se"
|
|
|
|
#~ msgid "IP|Internet address"
|
|
#~ msgstr "IP|Dirección de Internet"
|
|
#~ msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<strong>NOTA:</strong> Este plugin sólo funciona en Wordpress 2.7 o "
|
|
#~ "superior"
|
|
|