Files
rohnenedre/wp-content/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-hu_HU.po

278 lines
7.8 KiB
Plaintext

# Limit Login Attempts German Translation
# Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt
# This file is distributed under the same license as the Wordpress package.
# Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-28 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Vereskuti Balint <balint@vereskuti.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian <balint@vereskuti.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
#: limit-login-attempts.php:372
#, php-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d óra"
msgstr[1] "%d óra"
#: limit-login-attempts.php:378
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d perc"
msgstr[1] "%d perc"
#: limit-login-attempts.php:381
#, php-format
msgid "[%s] Too many failed login attempts"
msgstr "[%s] Túl sok hibás bejelentkezési kísérlet"
#: limit-login-attempts.php:383
#, php-format
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
msgstr "%d hibás bejelentkezési kísérlet (%d kizárás) %s IP-címről"
#: limit-login-attempts.php:387
#, php-format
msgid "Last user attempted: %s"
msgstr "Az utolsó helyes bejelentkezés %s felhasználónévvel."
#: limit-login-attempts.php:390
#, php-format
msgid "IP was blocked for %s"
msgstr "Az IP-cím %s időre kizárásra került."
#: limit-login-attempts.php:445
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Túl sok hibás bejeletkezési kísérlet."
#: limit-login-attempts.php:449
msgid "Please try again later."
msgstr "Próbáljs meg később."
#: limit-login-attempts.php:456
#, php-format
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
msgstr[0] "Próbálja meg %d óra múlva."
msgstr[1] "Próbálja meg %d óra múlva."
#: limit-login-attempts.php:458
#, php-format
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
msgstr[0] "Próbálja meg %d perc múlva."
msgstr[1] "Próbálja meg %d perc múlva."
#: limit-login-attempts.php:487
#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
msgstr[0] "Még <strong>%d</strong> bejelentkezési lehetőség maradt."
msgstr[1] "Még <strong>%d</strong> bejelentkezési lehetőség maradt."
#: limit-login-attempts.php:551
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó."
#: limit-login-attempts.php:714
msgid "IP|Internet address"
msgstr "IP"
#: limit-login-attempts.php:714
msgid "Tried to log in as"
msgstr "Bejelentkezés mint"
#: limit-login-attempts.php:719
#, php-format
msgid "%d lockout"
msgid_plural "%d lockouts"
msgstr[0] "%d kizárás"
msgstr[1] "%d kizárás"
#: limit-login-attempts.php:743
msgid "Cleared IP log"
msgstr "IP log törölve"
#: limit-login-attempts.php:751
msgid "Reset lockout count"
msgstr "Kizárási számláló nullázása"
#: limit-login-attempts.php:759
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "A kizárások feloldásra kerültek"
#: limit-login-attempts.php:788
msgid "Options changed"
msgstr "A beállítások megváltoztatásra kerültek"
#: limit-login-attempts.php:799
msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later"
msgstr "<strong>Figyelmeztetés:</strong> Csak a Wordpress 2.7, és annál újabb verziókkal működik!"
#: limit-login-attempts.php:815
#, php-format
msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)"
msgstr "Az oldal direkt módon került elérésre (%s IP-címről)"
#: limit-login-attempts.php:817
#, php-format
msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)"
msgstr "Az oldal proxy-n keresztül került elérésre (proxy IP: %s, saját IP: %s)"
#: limit-login-attempts.php:825
#, php-format
msgid "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">here</a>"
msgstr "<strong>Helytelenek az aktuális beállítások</strong>. További információk <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">itt</a> érhetők el."
#: limit-login-attempts.php:833
msgid "Limit Login Attempts Settings"
msgstr "A Limit Login Attempts beállításai"
#: limit-login-attempts.php:834
msgid "Statistics"
msgstr "Statisztikák"
#: limit-login-attempts.php:838
msgid "Total lockouts"
msgstr "Eddigi kizárások"
#: limit-login-attempts.php:841
msgid "Reset Counter"
msgstr "Számláló nullázása"
#: limit-login-attempts.php:842
#, php-format
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
msgstr[0] "%d kizárás az előző nullázás óta"
msgstr[1] "%d kizárás az előző nullázás óta"
#: limit-login-attempts.php:843
msgid "No lockouts yet"
msgstr "Jelenleg nincs aktív kizárás"
#: limit-login-attempts.php:848
msgid "Active lockouts"
msgstr "Aktív kizárás(ok)"
#: limit-login-attempts.php:850
msgid "Restore Lockouts"
msgstr "Kizárások feloldása"
#: limit-login-attempts.php:851
#, php-format
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgstr "%d IP, melyről bejelentkezni próbál jelenleg kizárva!"
#: limit-login-attempts.php:857
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
#: limit-login-attempts.php:861
msgid "Lockout"
msgstr "Kizárás"
#: limit-login-attempts.php:863
msgid "allowed retries"
msgstr "engedélyezett bejelentkezési lehetőség"
#: limit-login-attempts.php:864
msgid "minutes lockout"
msgstr "perc kizárás az engedélyezett lehetőségek elérése után"
#: limit-login-attempts.php:865
msgid "lockouts increase lockout time to"
msgstr "kizárás ennyivel emeli meg a teljes kizárási időt: "
#: limit-login-attempts.php:865
msgid "hours"
msgstr "óra"
#: limit-login-attempts.php:866
msgid "hours until retries are reset"
msgstr "óra teljen el a hibás bejelentkezések visszaállításáig"
#: limit-login-attempts.php:870
msgid "Site connection"
msgstr "Oldal elérése"
#: limit-login-attempts.php:876
msgid "Direct connection"
msgstr "direkt-elérés"
#: limit-login-attempts.php:881
msgid "From behind a reversy proxy"
msgstr "elérés Reverse Proxy Serveren keresztül"
#: limit-login-attempts.php:887
msgid "Handle cookie login"
msgstr "Cookie-n keresztüli bejelentkezés"
#: limit-login-attempts.php:889
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: limit-login-attempts.php:889
msgid "No"
msgstr "Nem"
#: limit-login-attempts.php:894
msgid "Notify on lockout"
msgstr "Értesítés kizárásról"
#: limit-login-attempts.php:896
msgid "Log IP"
msgstr "IP logok mentése"
#: limit-login-attempts.php:897
msgid "Email to admin after"
msgstr "Email az adminisztrátornak "
#: limit-login-attempts.php:897
msgid "lockouts"
msgstr "darab kizárás után"
#: limit-login-attempts.php:902
msgid "Change Options"
msgstr "Beállítások mentése"
#: limit-login-attempts.php:910
msgid "Lockout log"
msgstr "Kizárási napló"
#: limit-login-attempts.php:914
msgid "Clear Log"
msgstr "Log törlése"
#. Plugin Name of an extension
msgid "Limit Login Attempts"
msgstr "Limit Login Attempts"
#. Plugin URI of an extension
msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
#. Description of an extension
msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP."
msgstr "Bejelentkezések felügyelete - akár cookie-kon kereszütl minden IP-re."
#. Author of an extension
msgid "Johan Eenfeldt"
msgstr "Johan Eenfeldt"
#. Author URI of an extension
msgid "http://devel.kostdoktorn.se"
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se"