Files
rohnenedre/wp-content/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-cs_CZ.po

282 lines
7.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-28 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jakub Jedelsky <jakub.jedelsky@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-Country: Czech Republic\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: limit-login-attempts.php:372
#, php-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hodina"
msgstr[1] "%d hodin"
msgstr[2] "%d hodin"
#: limit-login-attempts.php:378
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuta"
msgstr[1] "%d minuty"
msgstr[2] "%d minut"
#: limit-login-attempts.php:381
#, php-format
msgid "[%s] Too many failed login attempts"
msgstr "[%s] Příliš mnoho chybných pokusů o přihlášení"
#: limit-login-attempts.php:383
#, php-format
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
msgstr "%d špatných pokusů o přihlášení (zablokováno %d krát) z IP: %s"
#: limit-login-attempts.php:387
#, php-format
msgid "Last user attempted: %s"
msgstr "Poslední chybující uživatel: %s"
#: limit-login-attempts.php:390
#, php-format
msgid "IP was blocked for %s"
msgstr "IP adresa byla zablokována na %s"
#: limit-login-attempts.php:445
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
msgstr "<strong>CHYBA:</strong> Příliš mnoho chybných pokusů o přihlášení"
#: limit-login-attempts.php:449
msgid "Please try again later."
msgstr "Prosím, opakujte akci později."
#: limit-login-attempts.php:456
#, php-format
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
msgstr[0] "Prosím, opakujte akci za %d hodinu."
msgstr[1] "Prosím, opakujte akci za %d hodiny."
msgstr[2] "Prosím, opakujte akci za %d hodin."
#: limit-login-attempts.php:458
#, php-format
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
msgstr[0] "Prosím, opakujte akci za %d minutu."
msgstr[1] "Prosím, opakujte akci za %d minuty."
msgstr[2] "Prosím, opakujte akci za %d minut."
#: limit-login-attempts.php:487
#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
msgstr[0] "<strong>%d</strong> zbývající pokusů."
msgstr[1] "<strong>%d</strong> zbývající pokusy."
msgstr[2] "<strong>%d</strong> zbývajících pokusů."
#: limit-login-attempts.php:551
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
msgstr "<strong>CHYBA:</strong> Špatné uživatelské jméno nebo heslo."
#: limit-login-attempts.php:714
msgid "IP|Internet address"
msgstr "IP|Internetové adresy"
#: limit-login-attempts.php:714
msgid "Tried to log in as"
msgstr "Pokus o přihlášení jako"
#: limit-login-attempts.php:719
#, php-format
msgid "%d lockout"
msgid_plural "%d lockouts"
msgstr[0] "%d uzamčení"
msgstr[1] "%d uzamčení"
msgstr[2] "%d uzamčení"
#: limit-login-attempts.php:743
msgid "Cleared IP log"
msgstr "IP log smazán"
#: limit-login-attempts.php:751
msgid "Reset lockout count"
msgstr "aktuální blokování bylo resetováno"
#: limit-login-attempts.php:759
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "Aktuální blokování bylo promazáno"
#: limit-login-attempts.php:788
msgid "Options changed"
msgstr "Nastavení změněno"
#: limit-login-attempts.php:799
msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later"
msgstr "<strong>POZNÁMKA:</strong> Funguje pouze ve verzi Wordpress 2.7 a vyšší"
#: limit-login-attempts.php:815
#, php-format
msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)"
msgstr "Zdá se, že web je přímo dosažitelný (z Vaší IP: %s)"
#: limit-login-attempts.php:817
#, php-format
msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)"
msgstr "Zdá se, že web je dosažitelný přes proxy server (IP proxy: %s, Vaše IP: %s)"
#: limit-login-attempts.php:825
#, php-format
msgid "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">here</a>"
msgstr "<strong>Aktuální nastavení je zřejmě chybné.</strong> Prosím, ujistěte se o jeho správnosti. Další informace jsou k nalezení <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">zde</a> (anglicky)."
#: limit-login-attempts.php:833
msgid "Limit Login Attempts Settings"
msgstr "Nastavení Limit Login Attempts"
#: limit-login-attempts.php:834
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
#: limit-login-attempts.php:838
msgid "Total lockouts"
msgstr "Celkem blokováno"
#: limit-login-attempts.php:841
msgid "Reset Counter"
msgstr "Reset počítadla"
#: limit-login-attempts.php:842
#, php-format
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
msgstr[0] "%d blokování od posledního resetu"
msgstr[1] "%d blokování od posledního resetu"
msgstr[2] "%d blokování od posledního resetu"
#: limit-login-attempts.php:843
msgid "No lockouts yet"
msgstr "Dosud nebylo nic blokováno"
#: limit-login-attempts.php:848
msgid "Active lockouts"
msgstr "Aktivní blokování"
#: limit-login-attempts.php:850
msgid "Restore Lockouts"
msgstr "Smazat blokování"
#: limit-login-attempts.php:851
#, php-format
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgstr "IP %d je aktuálně blokována z důvodu chybného přihlášení"
#: limit-login-attempts.php:857
msgid "Options"
msgstr "Nastavení"
#: limit-login-attempts.php:861
msgid "Lockout"
msgstr "Blokování"
#: limit-login-attempts.php:863
msgid "allowed retries"
msgstr "povolených pokusů"
#: limit-login-attempts.php:864
msgid "minutes lockout"
msgstr "minut blokován"
#: limit-login-attempts.php:865
msgid "lockouts increase lockout time to"
msgstr "- počet blokovaných pokusů, po kterém se zvýší čas blokování na"
#: limit-login-attempts.php:865
msgid "hours"
msgstr "hodin"
#: limit-login-attempts.php:866
msgid "hours until retries are reset"
msgstr "- počet hodin, po kterém jsou chybné pokusy o přihlášení resetovány"
#: limit-login-attempts.php:870
msgid "Site connection"
msgstr "Připojení webu"
#: limit-login-attempts.php:876
msgid "Direct connection"
msgstr "Přímé připojení"
#: limit-login-attempts.php:881
msgid "From behind a reversy proxy"
msgstr "Za proxy serverem"
#: limit-login-attempts.php:887
msgid "Handle cookie login"
msgstr "Pracovat s přihlašovacím cookie"
#: limit-login-attempts.php:889
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: limit-login-attempts.php:889
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: limit-login-attempts.php:894
msgid "Notify on lockout"
msgstr "Upozornění na blokování"
#: limit-login-attempts.php:896
msgid "Log IP"
msgstr "Logovat IP"
#: limit-login-attempts.php:897
msgid "Email to admin after"
msgstr "Poslat e-mail administrátorovi po"
#: limit-login-attempts.php:897
msgid "lockouts"
msgstr "pokusech"
#: limit-login-attempts.php:902
msgid "Change Options"
msgstr "Změnit nastavení"
#: limit-login-attempts.php:910
msgid "Lockout log"
msgstr "Log blokování"
#: limit-login-attempts.php:914
msgid "Clear Log"
msgstr "Smazat log"
#. Plugin Name of an extension
msgid "Limit Login Attempts"
msgstr "Limit Login Attempts"
#. Plugin URI of an extension
msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
# Popis rozšíření v seznamu pluginů - z nějakého důvodu nefunguje
#. Description of an extension
msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP."
msgstr "Omezení pokusů o přihlášení, mimo jiné prostřednictvím cookies, pro každou IP."
#. Author of an extension
msgid "Johan Eenfeldt"
msgstr "Johan Eenfeldt"
#. Author URI of an extension
msgid "http://devel.kostdoktorn.se"
msgstr "http://devel.kostdoktorn.se"