4816 lines
81 KiB
Plaintext
Executable File
4816 lines
81 KiB
Plaintext
Executable File
1
|
|
00:03:18,240 --> 00:03:20,368
|
|
You look important.
|
|
|
|
2
|
|
00:03:20,520 --> 00:03:22,568
|
|
Or, at least, your suit does.
|
|
|
|
3
|
|
00:03:23,840 --> 00:03:26,366
|
|
Well, I can get you over the Wall.
|
|
|
|
4
|
|
00:03:26,560 --> 00:03:29,291
|
|
Would you consider that important,
|
|
<i>Fräulein</i> Schmidt?
|
|
|
|
5
|
|
00:03:29,800 --> 00:03:31,484
|
|
A smart mouth to go with the suit.
|
|
|
|
6
|
|
00:03:31,640 --> 00:03:34,689
|
|
Statements like that can get you
|
|
into a lot of trouble around here.
|
|
|
|
7
|
|
00:03:34,840 --> 00:03:36,808
|
|
Or they can get you out of it.
|
|
|
|
8
|
|
00:03:39,800 --> 00:03:41,723
|
|
Make yourself comfortable, why don't you.
|
|
|
|
9
|
|
00:03:47,560 --> 00:03:51,007
|
|
Okay, Mr. Important-Suit.
|
|
Who are you and what do you want?
|
|
|
|
10
|
|
00:03:51,160 --> 00:03:52,924
|
|
I'm here to have a chat about your father.
|
|
|
|
11
|
|
00:03:53,080 --> 00:03:54,161
|
|
I don't have a father.
|
|
|
|
12
|
|
00:03:54,320 --> 00:03:56,846
|
|
I don't mean your late foster father,
|
|
the mechanic.
|
|
|
|
13
|
|
00:03:57,000 --> 00:03:58,604
|
|
I mean your real father.
|
|
|
|
14
|
|
00:03:59,200 --> 00:04:00,486
|
|
Dr. Udo Teller.
|
|
|
|
15
|
|
00:04:01,840 --> 00:04:05,287
|
|
- Hitler's favorite rocket scientist.
|
|
- That doesn't sound very friendly.
|
|
|
|
16
|
|
00:04:05,840 --> 00:04:08,446
|
|
You're wasting your time.
|
|
I haven't seen him for 18 years.
|
|
|
|
17
|
|
00:04:08,640 --> 00:04:10,688
|
|
Well, after the war,
|
|
he came to work for us.
|
|
|
|
18
|
|
00:04:10,840 --> 00:04:12,524
|
|
He'd been enjoying the American dream.
|
|
|
|
19
|
|
00:04:12,680 --> 00:04:14,842
|
|
Had a great job working
|
|
for the U.S. Nuclear Program...
|
|
|
|
20
|
|
00:04:15,000 --> 00:04:17,002
|
|
...pleasant house in the suburbs...
|
|
|
|
21
|
|
00:04:17,160 --> 00:04:20,642
|
|
...a new Cadillac and a fat little dog
|
|
called "Schnitzel."
|
|
|
|
22
|
|
00:04:20,800 --> 00:04:25,522
|
|
Then, two years ago, he disappeared
|
|
like steam from a tea kettle.
|
|
|
|
23
|
|
00:04:37,680 --> 00:04:40,126
|
|
Until now.
|
|
This was taken last week in Rome.
|
|
|
|
24
|
|
00:04:41,320 --> 00:04:43,482
|
|
Which one is supposed to be my father?
|
|
|
|
25
|
|
00:04:44,720 --> 00:04:45,767
|
|
Funny.
|
|
|
|
26
|
|
00:04:46,960 --> 00:04:50,169
|
|
I'm told that if your father's knowledge
|
|
gets into the wrong hands...
|
|
|
|
27
|
|
00:04:50,320 --> 00:04:52,288
|
|
...things could get a little messy.
|
|
|
|
28
|
|
00:04:52,440 --> 00:04:55,011
|
|
You know, end of the world.
|
|
That kind of thing.
|
|
|
|
29
|
|
00:04:55,160 --> 00:04:56,810
|
|
What makes you think
|
|
I know where he is?
|
|
|
|
30
|
|
00:04:56,960 --> 00:04:59,691
|
|
I don't think you do, but I think
|
|
you know someone who does.
|
|
|
|
31
|
|
00:04:59,840 --> 00:05:00,887
|
|
Your mother's brother:
|
|
|
|
32
|
|
00:05:01,040 --> 00:05:02,565
|
|
Uncle Rudi.
|
|
|
|
33
|
|
00:05:03,000 --> 00:05:05,401
|
|
I've also been told
|
|
that your father was never...
|
|
|
|
34
|
|
00:05:06,280 --> 00:05:07,884
|
|
...actually a Nazi.
|
|
|
|
35
|
|
00:05:08,040 --> 00:05:09,883
|
|
He was forced to work for them.
|
|
|
|
36
|
|
00:05:10,080 --> 00:05:12,526
|
|
So I'm here to help him.
|
|
|
|
37
|
|
00:05:12,680 --> 00:05:14,364
|
|
- Why don't you help me.
|
|
- With what?
|
|
|
|
38
|
|
00:05:14,520 --> 00:05:17,569
|
|
If I had 15 minutes,
|
|
we'd drink tea, eat biscuits...
|
|
|
|
39
|
|
00:05:17,720 --> 00:05:20,166
|
|
...I'd talk, you'd laugh,
|
|
and we'd be on our way.
|
|
|
|
40
|
|
00:05:20,320 --> 00:05:22,084
|
|
Unfortunately, I don't.
|
|
|
|
41
|
|
00:05:23,080 --> 00:05:25,287
|
|
So my offer is come with me now...
|
|
|
|
42
|
|
00:05:25,440 --> 00:05:28,683
|
|
...and be at a chic little hotel
|
|
in West Berlin in less than an hour.
|
|
|
|
43
|
|
00:05:29,880 --> 00:05:32,611
|
|
Or stay here and spend the night
|
|
with the Russians...
|
|
|
|
44
|
|
00:05:32,760 --> 00:05:35,081
|
|
...hanging from a pipe,
|
|
having your toenails removed.
|
|
|
|
45
|
|
00:05:35,240 --> 00:05:36,765
|
|
That is what I was looking for.
|
|
|
|
46
|
|
00:05:44,200 --> 00:05:47,283
|
|
Do you mind terribly if I borrow your car?
|
|
|
|
47
|
|
00:05:58,400 --> 00:06:01,609
|
|
Could you pass me that brown paper bag
|
|
from my case, please?
|
|
|
|
48
|
|
00:06:06,280 --> 00:06:09,887
|
|
Are they still following us?
|
|
|
|
49
|
|
00:06:11,680 --> 00:06:12,727
|
|
Yes.
|
|
|
|
50
|
|
00:06:24,640 --> 00:06:25,801
|
|
Is there one of them?
|
|
|
|
51
|
|
00:06:26,880 --> 00:06:29,326
|
|
Just hum if there is.
|
|
|
|
52
|
|
00:06:29,800 --> 00:06:32,690
|
|
- Mm-hm.
|
|
- Is he looking at us?
|
|
|
|
53
|
|
00:06:37,120 --> 00:06:38,645
|
|
Mm.
|
|
|
|
54
|
|
00:06:40,320 --> 00:06:43,483
|
|
Does he have just one hand
|
|
on the steering wheel?
|
|
|
|
55
|
|
00:06:46,680 --> 00:06:48,011
|
|
Mm-hm.
|
|
|
|
56
|
|
00:06:48,160 --> 00:06:50,686
|
|
When you hear something
|
|
that sounds like a gunshot...
|
|
|
|
57
|
|
00:06:51,480 --> 00:06:52,970
|
|
...drive.
|
|
|
|
58
|
|
00:07:04,560 --> 00:07:05,846
|
|
Did you get him?
|
|
|
|
59
|
|
00:07:06,000 --> 00:07:08,162
|
|
Let's hope he doesn't drive
|
|
as quickly as he moves.
|
|
|
|
60
|
|
00:07:14,200 --> 00:07:17,124
|
|
I got news for you. He does.
|
|
|
|
61
|
|
00:07:27,320 --> 00:07:28,526
|
|
Make a right.
|
|
|
|
62
|
|
00:07:32,160 --> 00:07:33,810
|
|
And then an immediate left.
|
|
|
|
63
|
|
00:07:50,720 --> 00:07:51,801
|
|
Nicely done.
|
|
|
|
64
|
|
00:08:00,560 --> 00:08:01,846
|
|
Hold on.
|
|
|
|
65
|
|
00:08:13,520 --> 00:08:14,567
|
|
Is he gone?
|
|
|
|
66
|
|
00:08:15,240 --> 00:08:17,925
|
|
You know, I don't think so.
|
|
|
|
67
|
|
00:08:27,080 --> 00:08:28,411
|
|
Reverse down the sidewalk...
|
|
|
|
68
|
|
00:08:29,760 --> 00:08:31,285
|
|
...then drive around the block.
|
|
|
|
69
|
|
00:08:32,960 --> 00:08:35,201
|
|
And, uh, meet me back here.
|
|
|
|
70
|
|
00:11:26,640 --> 00:11:28,130
|
|
You should look out the window.
|
|
|
|
71
|
|
00:11:29,360 --> 00:11:31,249
|
|
You can't be serious.
|
|
|
|
72
|
|
00:11:38,640 --> 00:11:41,120
|
|
He's trying to stop the car.
|
|
|
|
73
|
|
00:11:48,080 --> 00:11:49,286
|
|
We're struggling here.
|
|
|
|
74
|
|
00:11:49,440 --> 00:11:51,044
|
|
Why don't you take a shot at him.
|
|
|
|
75
|
|
00:11:52,560 --> 00:11:55,803
|
|
Somehow it just doesn't seem like
|
|
the right thing to do.
|
|
|
|
76
|
|
00:12:04,320 --> 00:12:05,810
|
|
First left, then immediate right.
|
|
|
|
77
|
|
00:12:12,800 --> 00:12:16,168
|
|
- This road isn't going anywhere.
|
|
- It's taking us where we want to go.
|
|
|
|
78
|
|
00:12:16,320 --> 00:12:18,200
|
|
- It's getting narrower.
|
|
- All part of the plan.
|
|
|
|
79
|
|
00:12:18,280 --> 00:12:20,123
|
|
Put your foot down
|
|
and drive a little faster.
|
|
|
|
80
|
|
00:12:28,160 --> 00:12:29,321
|
|
Good plan.
|
|
|
|
81
|
|
00:12:30,240 --> 00:12:34,006
|
|
<i>All we have to do is get over
|
|
two 20-foot walls and a minefield.</i>
|
|
|
|
82
|
|
00:12:35,200 --> 00:12:36,247
|
|
Now what?
|
|
|
|
83
|
|
00:12:43,160 --> 00:12:45,003
|
|
Take another left through the window.
|
|
|
|
84
|
|
00:12:47,520 --> 00:12:48,601
|
|
After you.
|
|
|
|
85
|
|
00:13:20,400 --> 00:13:21,811
|
|
Follow me.
|
|
|
|
86
|
|
00:13:55,400 --> 00:13:57,562
|
|
What are we doing here?
|
|
|
|
87
|
|
00:13:57,720 --> 00:14:00,530
|
|
We're looking for Agent Jones.
|
|
|
|
88
|
|
00:14:33,880 --> 00:14:34,927
|
|
Hug me.
|
|
|
|
89
|
|
00:14:50,280 --> 00:14:51,964
|
|
Jones, reverse!
|
|
|
|
90
|
|
00:15:03,720 --> 00:15:05,085
|
|
Step back.
|
|
|
|
91
|
|
00:15:23,000 --> 00:15:25,162
|
|
This place isn't chic.
|
|
|
|
92
|
|
00:15:25,360 --> 00:15:27,362
|
|
It isn't even a hotel.
|
|
|
|
93
|
|
00:15:27,520 --> 00:15:30,364
|
|
No. But it's safer.
|
|
And the food isn't bad.
|
|
|
|
94
|
|
00:15:31,320 --> 00:15:33,288
|
|
What's that? Smells like feet.
|
|
|
|
95
|
|
00:15:33,440 --> 00:15:35,169
|
|
Expensive feet.
|
|
|
|
96
|
|
00:15:37,040 --> 00:15:38,041
|
|
He's here.
|
|
|
|
97
|
|
00:15:38,200 --> 00:15:40,328
|
|
<i>Our commitment
|
|
to defend Western Europe...</i>
|
|
|
|
98
|
|
00:15:40,480 --> 00:15:42,289
|
|
<i>...and West Berlin, for example...</i>
|
|
|
|
99
|
|
00:15:42,440 --> 00:15:44,204
|
|
<i>...stands undiminished.</i>
|
|
|
|
100
|
|
00:15:44,360 --> 00:15:47,409
|
|
<i>The United States will make no deal
|
|
with the Soviet Union...</i>
|
|
|
|
101
|
|
00:15:47,560 --> 00:15:49,688
|
|
<i>...because the communist drive...</i>
|
|
|
|
102
|
|
00:15:49,880 --> 00:15:53,487
|
|
<i>...to impose their political
|
|
and economic system on others...</i>
|
|
|
|
103
|
|
00:15:53,680 --> 00:15:57,366
|
|
<i>...is the primary cause
|
|
of world tension today.</i>
|
|
|
|
104
|
|
00:15:57,560 --> 00:15:59,608
|
|
I trust that Miss Teller was helpful.
|
|
|
|
105
|
|
00:15:59,760 --> 00:16:03,162
|
|
You were right. The uncle,
|
|
Rudolph Von Trulsch, is the best shot.
|
|
|
|
106
|
|
00:16:06,440 --> 00:16:08,727
|
|
That's it? That's all you got?
|
|
|
|
107
|
|
00:16:08,880 --> 00:16:10,450
|
|
He lives in Italy. Rome.
|
|
|
|
108
|
|
00:16:10,600 --> 00:16:12,807
|
|
Works for a shipping company
|
|
called Vinciguerra.
|
|
|
|
109
|
|
00:16:12,960 --> 00:16:15,406
|
|
And now you have Miss Teller.
|
|
My work here is done.
|
|
|
|
110
|
|
00:16:15,560 --> 00:16:17,289
|
|
We already knew all that.
|
|
|
|
111
|
|
00:16:18,000 --> 00:16:20,480
|
|
Your job here is done
|
|
when I tell you it's done.
|
|
|
|
112
|
|
00:16:20,640 --> 00:16:23,689
|
|
You told me, this was gonna be
|
|
a simple extraction.
|
|
|
|
113
|
|
00:16:23,840 --> 00:16:25,080
|
|
It should have been.
|
|
|
|
114
|
|
00:16:25,240 --> 00:16:27,686
|
|
I didn't ask you
|
|
to light up half of East Berlin.
|
|
|
|
115
|
|
00:16:27,880 --> 00:16:29,370
|
|
They were waiting for me.
|
|
|
|
116
|
|
00:16:29,520 --> 00:16:31,568
|
|
Don't flatter yourself.
|
|
They follow everybody.
|
|
|
|
117
|
|
00:16:31,760 --> 00:16:33,683
|
|
What was waiting for me
|
|
was barely human.
|
|
|
|
118
|
|
00:16:33,840 --> 00:16:35,171
|
|
You should've seen it run.
|
|
|
|
119
|
|
00:16:35,320 --> 00:16:36,810
|
|
Grow a spine, Solo.
|
|
|
|
120
|
|
00:16:36,960 --> 00:16:41,522
|
|
Contrary to what you may think,
|
|
we are not in the haberdashery business.
|
|
|
|
121
|
|
00:16:41,680 --> 00:16:44,365
|
|
I don't think you understand.
|
|
It tore the back off my car.
|
|
|
|
122
|
|
00:16:44,560 --> 00:16:48,610
|
|
Remind me, Solo.
|
|
How long was your prison sentence?
|
|
|
|
123
|
|
00:16:52,000 --> 00:16:54,082
|
|
You owe me five more years.
|
|
|
|
124
|
|
00:16:54,640 --> 00:16:58,008
|
|
Now, I know you've been...
|
|
|
|
125
|
|
00:16:58,200 --> 00:17:00,441
|
|
...taking care of yourself on the side.
|
|
|
|
126
|
|
00:17:00,600 --> 00:17:03,080
|
|
You're wetting your beak, so to speak.
|
|
|
|
127
|
|
00:17:03,240 --> 00:17:07,290
|
|
We don't pay you enough to be able
|
|
to put truffles in your risotto, Solo.
|
|
|
|
128
|
|
00:17:08,200 --> 00:17:10,521
|
|
But don't ever make
|
|
the calamitous error...
|
|
|
|
129
|
|
00:17:10,680 --> 00:17:15,129
|
|
...of mistaking my deliberate
|
|
short-sightedness for blindness.
|
|
|
|
130
|
|
00:17:17,400 --> 00:17:20,882
|
|
Now, you report for duty tomorrow morning,
|
|
9 a.m. sharp.
|
|
|
|
131
|
|
00:17:21,320 --> 00:17:22,731
|
|
And with a better attitude.
|
|
|
|
132
|
|
00:17:31,600 --> 00:17:32,726
|
|
Look at them.
|
|
|
|
133
|
|
00:17:32,880 --> 00:17:35,929
|
|
Merrily oblivious as we labor tirelessly...
|
|
|
|
134
|
|
00:17:36,080 --> 00:17:39,323
|
|
...to save them from extinction
|
|
and not even a thank you.
|
|
|
|
135
|
|
00:17:40,800 --> 00:17:42,609
|
|
I tell myself, Solo...
|
|
|
|
136
|
|
00:17:42,760 --> 00:17:46,242
|
|
...that inside every Kraut,
|
|
there's an American trying to get out.
|
|
|
|
137
|
|
00:17:48,120 --> 00:17:50,009
|
|
A little tired this morning, sir?
|
|
|
|
138
|
|
00:17:50,160 --> 00:17:53,642
|
|
You'd be too if you'd been up
|
|
all night trying to sort this mess out.
|
|
|
|
139
|
|
00:18:00,960 --> 00:18:03,008
|
|
Anything in particular, sir, or...?
|
|
|
|
140
|
|
00:18:05,000 --> 00:18:07,002
|
|
Or are you just looking?
|
|
|
|
141
|
|
00:18:09,200 --> 00:18:12,647
|
|
What I'm about to feed you, Solo,
|
|
might taste a little bitter.
|
|
|
|
142
|
|
00:18:13,400 --> 00:18:16,165
|
|
Nevertheless, you're gonna have
|
|
to swallow it.
|
|
|
|
143
|
|
00:18:16,360 --> 00:18:17,760
|
|
Where are we going with this?
|
|
|
|
144
|
|
00:18:57,280 --> 00:18:58,327
|
|
Adrian.
|
|
|
|
145
|
|
00:19:00,640 --> 00:19:02,563
|
|
Kuryakin.
|
|
|
|
146
|
|
00:19:13,240 --> 00:19:14,765
|
|
What does that mean?
|
|
|
|
147
|
|
00:19:14,960 --> 00:19:18,407
|
|
He said,
|
|
"Don't kill your partner on your first day."
|
|
|
|
148
|
|
00:19:18,560 --> 00:19:20,801
|
|
I know what he said.
|
|
|
|
149
|
|
00:19:20,960 --> 00:19:23,088
|
|
What does it mean?
|
|
|
|
150
|
|
00:19:24,320 --> 00:19:27,563
|
|
The main ingredient
|
|
of an atom bomb is enriched uranium.
|
|
|
|
151
|
|
00:19:27,920 --> 00:19:30,082
|
|
Dr. Teller was on the verge
|
|
of a breakthrough...
|
|
|
|
152
|
|
00:19:30,240 --> 00:19:32,447
|
|
...which would massively simplify
|
|
this process.
|
|
|
|
153
|
|
00:19:32,600 --> 00:19:36,889
|
|
Making it possible for almost anyone
|
|
to build a nuclear device.
|
|
|
|
154
|
|
00:19:39,000 --> 00:19:42,402
|
|
We believe that the Vinciguerra
|
|
Shipping and Aerospace Company in Rome...
|
|
|
|
155
|
|
00:19:42,560 --> 00:19:46,281
|
|
...where Miss Teller's Uncle Rudi
|
|
is a senior executive...
|
|
|
|
156
|
|
00:19:46,440 --> 00:19:51,128
|
|
...is, in fact, the cover for an
|
|
international criminal organization...
|
|
|
|
157
|
|
00:19:51,280 --> 00:19:52,725
|
|
...with ties to former Nazis.
|
|
|
|
158
|
|
00:19:53,200 --> 00:19:58,206
|
|
The founder, Sergio Vinciguerra, was
|
|
a friend of Mussolini and a known fascist.
|
|
|
|
159
|
|
00:19:58,360 --> 00:19:59,407
|
|
Rumor has it...
|
|
|
|
160
|
|
00:19:59,560 --> 00:20:02,609
|
|
...Sergio was responsible
|
|
for smuggling the Nazis' gold...
|
|
|
|
161
|
|
00:20:02,800 --> 00:20:04,450
|
|
...to South America after the war.
|
|
|
|
162
|
|
00:20:04,960 --> 00:20:09,329
|
|
It is now run by his son, Alexander,
|
|
and his wife, Victoria.
|
|
|
|
163
|
|
00:20:09,520 --> 00:20:12,364
|
|
Al, he's more playboy than tycoon.
|
|
|
|
164
|
|
00:20:12,880 --> 00:20:13,927
|
|
But she...
|
|
|
|
165
|
|
00:20:14,080 --> 00:20:16,890
|
|
Well, now,
|
|
she's something else altogether.
|
|
|
|
166
|
|
00:20:17,200 --> 00:20:20,568
|
|
All our information indicates
|
|
a lethal combination...
|
|
|
|
167
|
|
00:20:20,720 --> 00:20:22,802
|
|
...of beauty, brains and ambition.
|
|
|
|
168
|
|
00:20:24,160 --> 00:20:25,730
|
|
She's the real fanatic.
|
|
|
|
169
|
|
00:20:26,440 --> 00:20:28,966
|
|
Now that the old man is dead...
|
|
|
|
170
|
|
00:20:29,640 --> 00:20:31,642
|
|
...she's running the show.
|
|
|
|
171
|
|
00:20:32,520 --> 00:20:36,889
|
|
We believe they're responsible
|
|
for Dr. Teller's disappearance.
|
|
|
|
172
|
|
00:20:38,040 --> 00:20:39,326
|
|
Now...
|
|
|
|
173
|
|
00:20:40,040 --> 00:20:43,931
|
|
...imagine the consequences
|
|
if he builds an atom bomb for them.
|
|
|
|
174
|
|
00:20:44,080 --> 00:20:46,321
|
|
We have no choice
|
|
but to work together on this.
|
|
|
|
175
|
|
00:20:47,320 --> 00:20:51,245
|
|
Your mission is to infiltrate
|
|
this organization...
|
|
|
|
176
|
|
00:20:51,400 --> 00:20:53,971
|
|
...and to retrieve Dr. Teller
|
|
and his research.
|
|
|
|
177
|
|
00:20:54,720 --> 00:20:57,690
|
|
It will be located on a computer disk.
|
|
|
|
178
|
|
00:20:58,680 --> 00:21:00,170
|
|
And whoever has that disk...
|
|
|
|
179
|
|
00:21:01,080 --> 00:21:04,368
|
|
...will simply be the most powerful nation
|
|
in the world.
|
|
|
|
180
|
|
00:21:05,320 --> 00:21:09,530
|
|
You, Solo, are to investigate Victoria
|
|
and Alexander Vinciguerra.
|
|
|
|
181
|
|
00:21:09,680 --> 00:21:14,447
|
|
Our Russian friend will focus
|
|
on Miss Teller and her Uncle Rudi.
|
|
|
|
182
|
|
00:21:15,960 --> 00:21:18,531
|
|
We'll leave you two to get acquainted.
|
|
|
|
183
|
|
00:21:20,920 --> 00:21:22,285
|
|
Oleg.
|
|
|
|
184
|
|
00:21:22,960 --> 00:21:25,008
|
|
Give my regards to Nina.
|
|
|
|
185
|
|
00:21:32,760 --> 00:21:35,047
|
|
Obviously, I was briefed about you.
|
|
|
|
186
|
|
00:21:35,200 --> 00:21:38,010
|
|
Your corrupt and criminal background...
|
|
|
|
187
|
|
00:21:38,160 --> 00:21:42,404
|
|
...until you were caught and the CIA
|
|
blackmailed you into working for them.
|
|
|
|
188
|
|
00:21:43,000 --> 00:21:46,049
|
|
But what interests me,
|
|
given your profile...
|
|
|
|
189
|
|
00:21:46,240 --> 00:21:50,882
|
|
...is what would motivate you to become
|
|
the CIA's most effective agent.
|
|
|
|
190
|
|
00:21:51,080 --> 00:21:53,401
|
|
I concluded it must be...
|
|
|
|
191
|
|
00:21:53,560 --> 00:21:56,484
|
|
...to counteract the humiliation
|
|
of knowing your balls...
|
|
|
|
192
|
|
00:21:56,640 --> 00:22:00,247
|
|
...are at the end of a very long leash
|
|
held by a very short man.
|
|
|
|
193
|
|
00:22:01,240 --> 00:22:05,245
|
|
I'm sure you understand humiliation.
|
|
Better than most.
|
|
|
|
194
|
|
00:22:05,400 --> 00:22:06,640
|
|
Really?
|
|
|
|
195
|
|
00:22:07,160 --> 00:22:10,403
|
|
- How so?
|
|
- Well, after your performance last night...
|
|
|
|
196
|
|
00:22:10,560 --> 00:22:13,211
|
|
...I thought I should read up on you.
|
|
|
|
197
|
|
00:22:13,360 --> 00:22:17,001
|
|
Rather a sad story, what with your dad
|
|
being a big pal of Stalin's...
|
|
|
|
198
|
|
00:22:17,160 --> 00:22:20,528
|
|
...and a top government official
|
|
with all the perks and privileges...
|
|
|
|
199
|
|
00:22:20,680 --> 00:22:23,650
|
|
...right up until he was caught
|
|
embezzling party funds.
|
|
|
|
200
|
|
00:22:23,800 --> 00:22:26,087
|
|
How old were you
|
|
when he was sent to the Gulag?
|
|
|
|
201
|
|
00:22:26,640 --> 00:22:27,687
|
|
Ten?
|
|
|
|
202
|
|
00:22:27,840 --> 00:22:29,604
|
|
Eleven years old?
|
|
|
|
203
|
|
00:22:31,720 --> 00:22:35,281
|
|
Was that when the psychotic
|
|
episodes started?
|
|
|
|
204
|
|
00:22:35,920 --> 00:22:37,968
|
|
You did, however, rise above it.
|
|
|
|
205
|
|
00:22:38,120 --> 00:22:39,406
|
|
Special forces. KGB.
|
|
|
|
206
|
|
00:22:39,560 --> 00:22:43,281
|
|
The youngest man to join, in fact,
|
|
and their best within three years.
|
|
|
|
207
|
|
00:22:43,440 --> 00:22:47,331
|
|
I do wonder if it was your father's shame
|
|
that gave you such drive, though.
|
|
|
|
208
|
|
00:22:47,480 --> 00:22:48,811
|
|
Or...
|
|
|
|
209
|
|
00:22:49,680 --> 00:22:51,284
|
|
...was it your mother's reputation?
|
|
|
|
210
|
|
00:22:53,320 --> 00:22:55,243
|
|
I understand that she was...
|
|
|
|
211
|
|
00:22:55,400 --> 00:22:58,210
|
|
...extremely popular
|
|
amongst your father's friends...
|
|
|
|
212
|
|
00:22:58,360 --> 00:23:00,966
|
|
...after he was shipped off to Siberia.
|
|
|
|
213
|
|
00:23:16,560 --> 00:23:20,326
|
|
America is teaming up with Russia.
|
|
|
|
214
|
|
00:23:21,280 --> 00:23:22,327
|
|
Is this a joke?
|
|
|
|
215
|
|
00:23:22,480 --> 00:23:25,324
|
|
It should tell you
|
|
how important this mission is.
|
|
|
|
216
|
|
00:23:25,480 --> 00:23:27,005
|
|
To everyone.
|
|
|
|
217
|
|
00:23:34,960 --> 00:23:36,928
|
|
I'm not going back behind that Wall.
|
|
|
|
218
|
|
00:23:37,440 --> 00:23:40,171
|
|
And at the end of this,
|
|
that's what they'll want.
|
|
|
|
219
|
|
00:23:40,320 --> 00:23:43,130
|
|
You don't have to go anywhere
|
|
that you don't want to go.
|
|
|
|
220
|
|
00:23:43,280 --> 00:23:44,520
|
|
You're the star of this show...
|
|
|
|
221
|
|
00:23:44,680 --> 00:23:47,001
|
|
My woman would never wear
|
|
anything like that.
|
|
|
|
222
|
|
00:23:47,160 --> 00:23:48,491
|
|
What's he doing here?
|
|
|
|
223
|
|
00:23:48,640 --> 00:23:50,720
|
|
I told you, we're teaming up
|
|
with the Russians.
|
|
|
|
224
|
|
00:23:50,840 --> 00:23:53,207
|
|
Doesn't get any more Russian
|
|
than the Red Peril here.
|
|
|
|
225
|
|
00:23:53,360 --> 00:23:55,169
|
|
And why did he call me his woman?
|
|
|
|
226
|
|
00:23:55,840 --> 00:23:57,524
|
|
Because I am now your fiancé.
|
|
|
|
227
|
|
00:24:03,960 --> 00:24:05,325
|
|
No, no, no.
|
|
|
|
228
|
|
00:24:05,880 --> 00:24:07,211
|
|
No!
|
|
|
|
229
|
|
00:24:08,120 --> 00:24:10,043
|
|
Smoothly done.
|
|
|
|
230
|
|
00:24:12,920 --> 00:24:16,049
|
|
Gaby. Gaby. Wait.
|
|
|
|
231
|
|
00:24:16,200 --> 00:24:18,123
|
|
Give me a minute to explain.
|
|
|
|
232
|
|
00:24:18,280 --> 00:24:19,406
|
|
It's your cover.
|
|
|
|
233
|
|
00:24:19,600 --> 00:24:23,571
|
|
He's an architect designing a resort for
|
|
heroes of the Soviet Union by the Black Sea.
|
|
|
|
234
|
|
00:24:23,720 --> 00:24:26,803
|
|
The Russian Minister of Culture has
|
|
a weakness for classical architecture...
|
|
|
|
235
|
|
00:24:26,960 --> 00:24:29,440
|
|
...and he's sending your man there
|
|
to Rome to study.
|
|
|
|
236
|
|
00:24:29,600 --> 00:24:33,127
|
|
He's also managed to secure a visa
|
|
for his fiancée.
|
|
|
|
237
|
|
00:24:33,320 --> 00:24:37,006
|
|
And, naturally, you'd introduce him
|
|
to your beloved Uncle Rudi.
|
|
|
|
238
|
|
00:24:37,840 --> 00:24:40,684
|
|
And what about you? What's your cover?
|
|
|
|
239
|
|
00:24:40,840 --> 00:24:44,845
|
|
Jack Deveny. Antiquities dealer,
|
|
specializing in Greek and Roman sculpture.
|
|
|
|
240
|
|
00:24:45,040 --> 00:24:48,249
|
|
The Vinciguerra family happen to have
|
|
one of the finest collections in the world.
|
|
|
|
241
|
|
00:24:51,120 --> 00:24:52,770
|
|
You're asking too much of me.
|
|
|
|
242
|
|
00:24:52,920 --> 00:24:54,410
|
|
You'll do fine.
|
|
|
|
243
|
|
00:24:55,240 --> 00:24:56,571
|
|
No.
|
|
|
|
244
|
|
00:25:00,920 --> 00:25:04,049
|
|
- These dresses are all in your size.
|
|
- Excuse me?
|
|
|
|
245
|
|
00:25:05,800 --> 00:25:07,643
|
|
Soviet architect traveling to Rome...
|
|
|
|
246
|
|
00:25:07,800 --> 00:25:10,849
|
|
...would never dress his woman
|
|
in the clothes you tried to put her in.
|
|
|
|
247
|
|
00:25:11,480 --> 00:25:13,767
|
|
You tried to dress her like someone
|
|
on your side thinks...
|
|
|
|
248
|
|
00:25:13,920 --> 00:25:15,524
|
|
...someone dress
|
|
behind the Iron Curtain.
|
|
|
|
249
|
|
00:25:15,680 --> 00:25:17,364
|
|
She's from behind the Iron Curtain.
|
|
|
|
250
|
|
00:25:17,520 --> 00:25:19,409
|
|
That doesn't mean
|
|
she want to bring it with her.
|
|
|
|
251
|
|
00:25:19,560 --> 00:25:21,562
|
|
We need two purses, please.
|
|
An everyday and clutch.
|
|
|
|
252
|
|
00:25:21,720 --> 00:25:22,767
|
|
And grab that belt.
|
|
|
|
253
|
|
00:25:23,280 --> 00:25:24,770
|
|
Uh, no.
|
|
|
|
254
|
|
00:25:24,960 --> 00:25:26,689
|
|
No, not the Dior, the Rabanne.
|
|
|
|
255
|
|
00:25:26,840 --> 00:25:30,208
|
|
You can't put a Paco Rabanne belt
|
|
on a Patou.
|
|
|
|
256
|
|
00:25:30,360 --> 00:25:32,408
|
|
- She's not going to wear a Patou.
|
|
- What's wrong with a Patou?
|
|
|
|
257
|
|
00:25:32,560 --> 00:25:34,403
|
|
Nothing. If you're fat.
|
|
|
|
258
|
|
00:25:34,560 --> 00:25:36,130
|
|
The Dior goes with the Rabanne.
|
|
|
|
259
|
|
00:25:37,800 --> 00:25:38,801
|
|
It won't match.
|
|
|
|
260
|
|
00:25:41,160 --> 00:25:44,243
|
|
It doesn't have to match.
|
|
|
|
261
|
|
00:25:44,400 --> 00:25:46,368
|
|
Have you seen the price of this handbag?
|
|
|
|
262
|
|
00:25:46,560 --> 00:25:48,608
|
|
It costs more than my car.
|
|
|
|
263
|
|
00:25:49,960 --> 00:25:53,043
|
|
You can get back
|
|
on your horse now, cowboy.
|
|
|
|
264
|
|
00:25:54,640 --> 00:25:56,802
|
|
I'll see you in Rome.
|
|
|
|
265
|
|
00:26:01,080 --> 00:26:02,491
|
|
Not bad.
|
|
|
|
266
|
|
00:26:04,920 --> 00:26:06,888
|
|
I like this. Yes.
|
|
|
|
267
|
|
00:26:07,080 --> 00:26:09,321
|
|
But it's missing...
|
|
|
|
268
|
|
00:26:09,920 --> 00:26:11,331
|
|
...a little something.
|
|
|
|
269
|
|
00:26:13,480 --> 00:26:15,164
|
|
Now we are engaged.
|
|
|
|
270
|
|
00:26:15,960 --> 00:26:17,325
|
|
Congratulations.
|
|
|
|
271
|
|
00:26:43,360 --> 00:26:46,364
|
|
- Enjoy your stay, Mr. Waverly.
|
|
- I hope so.
|
|
|
|
272
|
|
00:26:57,880 --> 00:27:00,042
|
|
Jack Deveny. Checking in.
|
|
|
|
273
|
|
00:27:00,200 --> 00:27:02,726
|
|
- Welcome to Rome, Mr. Deveny.
|
|
- Thank you.
|
|
|
|
274
|
|
00:27:07,920 --> 00:27:09,649
|
|
I have a quick errand to run.
|
|
|
|
275
|
|
00:27:09,800 --> 00:27:11,802
|
|
Could you have my bag taken
|
|
to my room, please?
|
|
|
|
276
|
|
00:27:11,960 --> 00:27:14,361
|
|
- Of course.
|
|
- Thank you.
|
|
|
|
277
|
|
00:27:15,520 --> 00:27:16,567
|
|
Luigi.
|
|
|
|
278
|
|
00:27:19,280 --> 00:27:21,044
|
|
Where are we going?
|
|
|
|
279
|
|
00:27:21,720 --> 00:27:25,406
|
|
The same place every architect goes
|
|
when they visit Rome.
|
|
|
|
280
|
|
00:27:26,040 --> 00:27:27,724
|
|
To see the sights.
|
|
|
|
281
|
|
00:27:27,880 --> 00:27:29,325
|
|
Mm.
|
|
|
|
282
|
|
00:27:29,480 --> 00:27:31,926
|
|
So, Mr. Architect...
|
|
|
|
283
|
|
00:27:32,560 --> 00:27:34,562
|
|
...I'm sure you've done your homework.
|
|
|
|
284
|
|
00:27:35,120 --> 00:27:37,771
|
|
Why don't you tell me a bit
|
|
about the Steps.
|
|
|
|
285
|
|
00:27:42,240 --> 00:27:43,321
|
|
Good question.
|
|
|
|
286
|
|
00:27:43,480 --> 00:27:47,041
|
|
The Steps were constructed in 1723...
|
|
|
|
287
|
|
00:27:47,200 --> 00:27:51,603
|
|
...credited to two Italian architects.
|
|
|
|
288
|
|
00:27:52,440 --> 00:27:54,363
|
|
Really, built by Russian.
|
|
|
|
289
|
|
00:27:55,600 --> 00:27:57,602
|
|
Sergei Ivanov.
|
|
|
|
290
|
|
00:27:58,520 --> 00:28:02,730
|
|
Now, Sergei also had mother, Yagoda...
|
|
|
|
291
|
|
00:28:02,880 --> 00:28:05,565
|
|
...who introduced him
|
|
to classical architecture...
|
|
|
|
292
|
|
00:28:05,720 --> 00:28:08,291
|
|
...and whom he revered as his muse.
|
|
|
|
293
|
|
00:28:08,440 --> 00:28:12,764
|
|
Unfortunately for Sergei, his mother died
|
|
in the middle of construction.
|
|
|
|
294
|
|
00:28:12,960 --> 00:28:15,201
|
|
So in memory of his beloved Yagoda...
|
|
|
|
295
|
|
00:28:15,360 --> 00:28:18,284
|
|
...he make one step
|
|
to celebrate every year...
|
|
|
|
296
|
|
00:28:18,440 --> 00:28:20,283
|
|
...of his mother's life.
|
|
|
|
297
|
|
00:28:21,280 --> 00:28:23,408
|
|
So she died at 135.
|
|
|
|
298
|
|
00:28:25,760 --> 00:28:28,047
|
|
No. She died at 100.
|
|
|
|
299
|
|
00:28:28,200 --> 00:28:29,725
|
|
He was 35.
|
|
|
|
300
|
|
00:28:29,880 --> 00:28:31,962
|
|
So 135 steps.
|
|
|
|
301
|
|
00:28:32,640 --> 00:28:34,290
|
|
Impressive.
|
|
|
|
302
|
|
00:28:37,080 --> 00:28:40,084
|
|
So she gave birth at the age of 65?
|
|
|
|
303
|
|
00:28:40,680 --> 00:28:41,727
|
|
No.
|
|
|
|
304
|
|
00:28:42,120 --> 00:28:43,645
|
|
I...
|
|
|
|
305
|
|
00:28:44,320 --> 00:28:45,481
|
|
Evening, comrade.
|
|
|
|
306
|
|
00:28:45,640 --> 00:28:47,722
|
|
You're not supposed
|
|
to be making contact in public.
|
|
|
|
307
|
|
00:28:47,880 --> 00:28:50,121
|
|
- You're being followed.
|
|
- I know.
|
|
|
|
308
|
|
00:28:50,280 --> 00:28:52,567
|
|
Two men from hotel lobby. Mid-30s.
|
|
One in brown suit.
|
|
|
|
309
|
|
00:28:52,720 --> 00:28:55,121
|
|
Other in leather jacket,
|
|
which is why you should leave.
|
|
|
|
310
|
|
00:28:55,280 --> 00:28:57,567
|
|
They diverted
|
|
when you turned down the Steps.
|
|
|
|
311
|
|
00:28:57,720 --> 00:28:59,529
|
|
So I imagine
|
|
they'll be waiting ahead for you.
|
|
|
|
312
|
|
00:29:00,480 --> 00:29:01,606
|
|
I will handle them.
|
|
|
|
313
|
|
00:29:01,800 --> 00:29:03,245
|
|
"Handle"?
|
|
|
|
314
|
|
00:29:04,440 --> 00:29:09,162
|
|
Just to avoid any confusion, you do mean
|
|
give them your wallet and act scared?
|
|
|
|
315
|
|
00:29:09,320 --> 00:29:10,401
|
|
"Scared"?
|
|
|
|
316
|
|
00:29:10,600 --> 00:29:12,841
|
|
- What's going on?
|
|
- You're being tested.
|
|
|
|
317
|
|
00:29:13,600 --> 00:29:17,446
|
|
Someone is trying to make sure
|
|
that your fiance is really an architect...
|
|
|
|
318
|
|
00:29:17,600 --> 00:29:20,080
|
|
...and not someone
|
|
who's trained how to fight.
|
|
|
|
319
|
|
00:29:20,240 --> 00:29:21,605
|
|
KGB agent, for example.
|
|
|
|
320
|
|
00:29:21,760 --> 00:29:23,762
|
|
I said, you are not needed here.
|
|
|
|
321
|
|
00:29:25,960 --> 00:29:28,361
|
|
I think you should do as he says.
|
|
|
|
322
|
|
00:29:31,200 --> 00:29:32,611
|
|
And remember:
|
|
|
|
323
|
|
00:29:32,760 --> 00:29:34,125
|
|
Take it like a pussy.
|
|
|
|
324
|
|
00:29:35,280 --> 00:29:36,850
|
|
This is not the Russian way.
|
|
|
|
325
|
|
00:29:52,440 --> 00:29:53,521
|
|
Nice shoes.
|
|
|
|
326
|
|
00:29:54,160 --> 00:29:55,366
|
|
Thank you.
|
|
|
|
327
|
|
00:29:56,920 --> 00:29:58,809
|
|
Perhaps you give them to me.
|
|
|
|
328
|
|
00:30:02,240 --> 00:30:05,528
|
|
I think your feet are a little small.
|
|
|
|
329
|
|
00:30:05,680 --> 00:30:08,365
|
|
Then give me some money for coffee.
|
|
|
|
330
|
|
00:30:09,640 --> 00:30:10,880
|
|
Hmm?
|
|
|
|
331
|
|
00:30:11,040 --> 00:30:12,405
|
|
Dearest...
|
|
|
|
332
|
|
00:30:13,080 --> 00:30:15,560
|
|
...give the gentlemen something for coffee.
|
|
|
|
333
|
|
00:30:25,040 --> 00:30:27,008
|
|
Enjoy your coffee.
|
|
|
|
334
|
|
00:30:30,960 --> 00:30:32,041
|
|
Nice watch.
|
|
|
|
335
|
|
00:30:34,680 --> 00:30:38,571
|
|
- Darling, give him the watch.
|
|
- And the ring.
|
|
|
|
336
|
|
00:30:40,600 --> 00:30:42,204
|
|
Mm.
|
|
|
|
337
|
|
00:30:45,840 --> 00:30:47,410
|
|
Thank you.
|
|
|
|
338
|
|
00:30:51,880 --> 00:30:53,245
|
|
Give me the watch!
|
|
|
|
339
|
|
00:30:53,400 --> 00:30:54,686
|
|
Give him the watch!
|
|
|
|
340
|
|
00:30:59,240 --> 00:31:00,526
|
|
Illya.
|
|
|
|
341
|
|
00:31:00,680 --> 00:31:02,284
|
|
Do as he says.
|
|
|
|
342
|
|
00:31:25,600 --> 00:31:27,329
|
|
Calm down.
|
|
|
|
343
|
|
00:31:32,080 --> 00:31:35,084
|
|
Not very good
|
|
at this whole subtlety thing, are you?
|
|
|
|
344
|
|
00:31:36,400 --> 00:31:38,641
|
|
That man stole my father's watch.
|
|
|
|
345
|
|
00:31:38,800 --> 00:31:40,609
|
|
Aren't you supposed
|
|
to be a Russian architect?
|
|
|
|
346
|
|
00:31:40,760 --> 00:31:42,649
|
|
<i>Da,</i> but a Russian architect would fight.
|
|
|
|
347
|
|
00:31:42,800 --> 00:31:44,723
|
|
Russian agent would've killed them both.
|
|
|
|
348
|
|
00:31:44,920 --> 00:31:47,605
|
|
So it's no trouble unless you continue
|
|
to question my actions.
|
|
|
|
349
|
|
00:31:47,800 --> 00:31:49,564
|
|
So you've actually thought this through.
|
|
|
|
350
|
|
00:31:49,760 --> 00:31:51,603
|
|
Would you like
|
|
to finish what we started?
|
|
|
|
351
|
|
00:31:51,800 --> 00:31:53,325
|
|
Don't!
|
|
|
|
352
|
|
00:31:53,480 --> 00:31:56,165
|
|
You two are supposed
|
|
to be looking after me.
|
|
|
|
353
|
|
00:31:56,320 --> 00:31:58,766
|
|
So why am I playing mother, huh?
|
|
|
|
354
|
|
00:31:59,600 --> 00:32:02,968
|
|
Either you start to look like you know
|
|
what you're doing...
|
|
|
|
355
|
|
00:32:03,800 --> 00:32:04,926
|
|
...or I'm out of here.
|
|
|
|
356
|
|
00:32:13,000 --> 00:32:14,081
|
|
It's open.
|
|
|
|
357
|
|
00:32:15,520 --> 00:32:17,807
|
|
Good evening, Mr. Deveny.
|
|
|
|
358
|
|
00:32:18,240 --> 00:32:20,004
|
|
With the compliments of the hotel.
|
|
|
|
359
|
|
00:32:20,160 --> 00:32:23,130
|
|
I apologize it wasn't brought up earlier.
|
|
|
|
360
|
|
00:32:24,000 --> 00:32:25,047
|
|
Thank you very much.
|
|
|
|
361
|
|
00:32:25,200 --> 00:32:27,362
|
|
Is there anything else I can do for you?
|
|
|
|
362
|
|
00:32:28,360 --> 00:32:31,728
|
|
It's a fine bottle of champagne.
|
|
Be a shame to drink it alone.
|
|
|
|
363
|
|
00:32:38,640 --> 00:32:40,051
|
|
Oh.
|
|
|
|
364
|
|
00:32:40,280 --> 00:32:41,850
|
|
Uh...
|
|
|
|
365
|
|
00:32:42,000 --> 00:32:44,571
|
|
I'm still on duty, Mr. Deveny.
|
|
|
|
366
|
|
00:32:45,440 --> 00:32:46,487
|
|
Pity.
|
|
|
|
367
|
|
00:32:48,040 --> 00:32:52,045
|
|
But my shift ends in five minutes.
|
|
|
|
368
|
|
00:32:52,880 --> 00:32:55,724
|
|
I'm sure we can find something to do
|
|
for five minutes.
|
|
|
|
369
|
|
00:33:11,360 --> 00:33:14,409
|
|
There's a party tomorrow
|
|
to celebrate the 50th anniversary...
|
|
|
|
370
|
|
00:33:14,560 --> 00:33:16,881
|
|
...of Vinciguerra Shipping.
|
|
|
|
371
|
|
00:33:17,040 --> 00:33:19,202
|
|
Uncle Rudi has invited us.
|
|
|
|
372
|
|
00:33:22,360 --> 00:33:24,761
|
|
- Drink?
|
|
- No. Thank you.
|
|
|
|
373
|
|
00:33:33,280 --> 00:33:35,009
|
|
Would you like bigger glass?
|
|
|
|
374
|
|
00:33:35,200 --> 00:33:37,407
|
|
I will finish this bottle.
|
|
|
|
375
|
|
00:33:38,680 --> 00:33:40,444
|
|
The only question is...
|
|
|
|
376
|
|
00:33:40,600 --> 00:33:42,443
|
|
...are you gonna help me or not?
|
|
|
|
377
|
|
00:33:42,880 --> 00:33:45,087
|
|
No. Thank you.
|
|
|
|
378
|
|
00:33:53,680 --> 00:33:54,966
|
|
This is fun?
|
|
|
|
379
|
|
00:34:40,320 --> 00:34:42,482
|
|
This is not good idea.
|
|
|
|
380
|
|
00:34:51,280 --> 00:34:53,681
|
|
I am going to bed. Please turn this off.
|
|
|
|
381
|
|
00:34:58,760 --> 00:35:00,603
|
|
No fun dancing by yourself.
|
|
|
|
382
|
|
00:35:02,040 --> 00:35:03,929
|
|
I need a partner.
|
|
|
|
383
|
|
00:35:04,880 --> 00:35:05,927
|
|
No.
|
|
|
|
384
|
|
00:35:06,360 --> 00:35:08,840
|
|
"No," as you can't dance?
|
|
|
|
385
|
|
00:35:11,040 --> 00:35:12,371
|
|
Or you don't want to?
|
|
|
|
386
|
|
00:35:12,520 --> 00:35:13,965
|
|
We'll call it both.
|
|
|
|
387
|
|
00:35:21,200 --> 00:35:22,201
|
|
Oop.
|
|
|
|
388
|
|
00:35:28,840 --> 00:35:30,524
|
|
Clap.
|
|
|
|
389
|
|
00:35:30,680 --> 00:35:32,409
|
|
And then...
|
|
|
|
390
|
|
00:35:33,360 --> 00:35:34,407
|
|
So sorry.
|
|
|
|
391
|
|
00:35:35,000 --> 00:35:36,047
|
|
Sorry.
|
|
|
|
392
|
|
00:35:38,240 --> 00:35:39,401
|
|
All right, clap.
|
|
|
|
393
|
|
00:35:45,960 --> 00:35:48,167
|
|
You're not in East German
|
|
chop shop anymore.
|
|
|
|
394
|
|
00:35:48,720 --> 00:35:49,881
|
|
Still no drink?
|
|
|
|
395
|
|
00:35:50,520 --> 00:35:53,410
|
|
Don't you make me put you
|
|
over my knee.
|
|
|
|
396
|
|
00:35:54,120 --> 00:35:56,407
|
|
So you don't want to dance.
|
|
|
|
397
|
|
00:35:56,800 --> 00:35:58,840
|
|
- But you want to wrestle.
|
|
- No, I did not say that.
|
|
|
|
398
|
|
00:37:14,560 --> 00:37:17,211
|
|
Good night, little chop-shop girl.
|
|
|
|
399
|
|
00:37:35,160 --> 00:37:36,241
|
|
This time...
|
|
|
|
400
|
|
00:37:36,440 --> 00:37:38,522
|
|
...I do need to go.
|
|
|
|
401
|
|
00:37:39,360 --> 00:37:42,125
|
|
That is disappointing.
|
|
Just another five minutes?
|
|
|
|
402
|
|
00:37:42,520 --> 00:37:46,605
|
|
Heh. I know your five minutes, Mr. Deveny.
|
|
|
|
403
|
|
00:38:43,640 --> 00:38:45,847
|
|
What are you doing here?
|
|
You're not supposed to be here.
|
|
|
|
404
|
|
00:38:46,000 --> 00:38:47,365
|
|
These...
|
|
|
|
405
|
|
00:38:48,120 --> 00:38:49,406
|
|
...are...
|
|
|
|
406
|
|
00:38:50,880 --> 00:38:52,245
|
|
...Russian...
|
|
|
|
407
|
|
00:38:53,600 --> 00:38:54,601
|
|
...made.
|
|
|
|
408
|
|
00:38:57,960 --> 00:38:59,485
|
|
One second.
|
|
|
|
409
|
|
00:39:08,920 --> 00:39:10,251
|
|
These...
|
|
|
|
410
|
|
00:39:10,400 --> 00:39:11,481
|
|
...are...
|
|
|
|
411
|
|
00:39:11,640 --> 00:39:13,165
|
|
...American...
|
|
|
|
412
|
|
00:39:13,320 --> 00:39:14,606
|
|
...made.
|
|
|
|
413
|
|
00:39:15,440 --> 00:39:16,601
|
|
And very low-tech.
|
|
|
|
414
|
|
00:39:19,600 --> 00:39:22,285
|
|
That bow tie doesn't work with that suit.
|
|
|
|
415
|
|
00:39:31,880 --> 00:39:33,245
|
|
Good morning.
|
|
|
|
416
|
|
00:39:34,080 --> 00:39:35,605
|
|
I enjoyed last night.
|
|
|
|
417
|
|
00:39:35,760 --> 00:39:39,242
|
|
Is better for the mission that we get
|
|
to know each other little bit more...
|
|
|
|
418
|
|
00:39:39,400 --> 00:39:40,481
|
|
...intimately.
|
|
|
|
419
|
|
00:39:42,600 --> 00:39:44,125
|
|
What does that mean?
|
|
|
|
420
|
|
00:39:44,280 --> 00:39:47,489
|
|
It means I like my woman strong. Come.
|
|
|
|
421
|
|
00:39:48,960 --> 00:39:50,041
|
|
Come on.
|
|
|
|
422
|
|
00:39:55,200 --> 00:39:56,565
|
|
Maybe I get you present.
|
|
|
|
423
|
|
00:39:57,960 --> 00:39:59,485
|
|
Mm.
|
|
|
|
424
|
|
00:40:09,840 --> 00:40:10,887
|
|
Mm.
|
|
|
|
425
|
|
00:40:13,920 --> 00:40:16,969
|
|
Heh. Pump the brakes, my Russian friend.
|
|
|
|
426
|
|
00:40:17,120 --> 00:40:19,248
|
|
We might be engaged,
|
|
but I'm my own woman.
|
|
|
|
427
|
|
00:40:19,400 --> 00:40:21,926
|
|
Besides, I wouldn't be wearing
|
|
my engagement ring.
|
|
|
|
428
|
|
00:40:22,080 --> 00:40:24,651
|
|
Remember? It's only just been stolen.
|
|
|
|
429
|
|
00:40:24,800 --> 00:40:28,691
|
|
Your fiancé would have gone out
|
|
first thing in the morning to replace it.
|
|
|
|
430
|
|
00:40:29,560 --> 00:40:32,211
|
|
Now we are engaged. Again.
|
|
|
|
431
|
|
00:40:33,840 --> 00:40:35,763
|
|
After you, fiancée.
|
|
|
|
432
|
|
00:40:42,960 --> 00:40:44,325
|
|
<i>Alexander Vinciguerra...</i>
|
|
|
|
433
|
|
00:40:48,600 --> 00:40:49,647
|
|
Unh.
|
|
|
|
434
|
|
00:40:49,840 --> 00:40:51,524
|
|
Beg your pardon.
|
|
|
|
435
|
|
00:41:35,680 --> 00:41:37,330
|
|
Excuse me, sir? Excuse me?
|
|
|
|
436
|
|
00:41:38,760 --> 00:41:41,240
|
|
Sir? Excuse me, sir?
|
|
|
|
437
|
|
00:41:42,400 --> 00:41:43,401
|
|
Your invitation?
|
|
|
|
438
|
|
00:41:44,520 --> 00:41:46,204
|
|
Of course.
|
|
|
|
439
|
|
00:41:46,920 --> 00:41:49,764
|
|
I wonder, did I leave it in the Jag?
|
|
|
|
440
|
|
00:41:49,920 --> 00:41:51,604
|
|
Could you please come with me, sir?
|
|
|
|
441
|
|
00:41:51,760 --> 00:41:53,762
|
|
I'm sure we can clear this up.
|
|
|
|
442
|
|
00:42:06,760 --> 00:42:08,762
|
|
What are you doing?
|
|
|
|
443
|
|
00:42:09,520 --> 00:42:12,569
|
|
- Why on earth would you do that?
|
|
- He doesn't have an invitation.
|
|
|
|
444
|
|
00:42:12,720 --> 00:42:16,088
|
|
- Are you okay?
|
|
- Thank you. Thank you.
|
|
|
|
445
|
|
00:42:16,920 --> 00:42:19,526
|
|
I wonder what they do to people
|
|
without invitations.
|
|
|
|
446
|
|
00:42:19,720 --> 00:42:23,725
|
|
I'm Victoria Vinciguerra.
|
|
I do believe an apology is in order.
|
|
|
|
447
|
|
00:42:24,360 --> 00:42:27,489
|
|
- I'll take it from here.
|
|
- Thank you.
|
|
|
|
448
|
|
00:42:31,960 --> 00:42:32,961
|
|
Oh.
|
|
|
|
449
|
|
00:42:35,920 --> 00:42:38,127
|
|
I'm okay, I think.
|
|
|
|
450
|
|
00:42:44,960 --> 00:42:48,169
|
|
Is this beautiful woman I hardly recognize
|
|
my favorite niece?
|
|
|
|
451
|
|
00:42:50,680 --> 00:42:51,920
|
|
Gaby.
|
|
|
|
452
|
|
00:42:52,680 --> 00:42:53,727
|
|
It's been too long.
|
|
|
|
453
|
|
00:42:53,920 --> 00:42:56,491
|
|
You are a miracle worker, sir.
|
|
|
|
454
|
|
00:42:56,640 --> 00:42:59,086
|
|
I want to hear all about how
|
|
you managed to get her out.
|
|
|
|
455
|
|
00:43:17,680 --> 00:43:19,364
|
|
Jack Deveny.
|
|
|
|
456
|
|
00:43:21,360 --> 00:43:22,805
|
|
Yes, please.
|
|
|
|
457
|
|
00:43:24,320 --> 00:43:28,450
|
|
Tell me, how does a Russian architect meet
|
|
a German car mechanic in East Berlin?
|
|
|
|
458
|
|
00:43:29,160 --> 00:43:30,844
|
|
It started when I was brought out...
|
|
|
|
459
|
|
00:43:31,040 --> 00:43:33,202
|
|
...to make improvements
|
|
on 9 kilometers of the Wall.
|
|
|
|
460
|
|
00:43:33,360 --> 00:43:35,601
|
|
- Mm.
|
|
- And one morning, I was coming home...
|
|
|
|
461
|
|
00:43:35,800 --> 00:43:36,881
|
|
He rear-ended a tank.
|
|
|
|
462
|
|
00:43:37,040 --> 00:43:40,965
|
|
That is when I met the most expensive
|
|
mechanic in East Germany.
|
|
|
|
463
|
|
00:43:41,120 --> 00:43:43,805
|
|
And did they make you build the Wall
|
|
as well as design it?
|
|
|
|
464
|
|
00:43:46,880 --> 00:43:49,565
|
|
You're shaped like a powerlifter,
|
|
not an architect.
|
|
|
|
465
|
|
00:43:52,560 --> 00:43:53,641
|
|
I like to jog.
|
|
|
|
466
|
|
00:43:53,800 --> 00:43:56,406
|
|
How did you get the invitation to my party?
|
|
|
|
467
|
|
00:43:56,560 --> 00:43:58,483
|
|
Before we get there...
|
|
|
|
468
|
|
00:43:59,360 --> 00:44:00,771
|
|
...allow me.
|
|
|
|
469
|
|
00:44:04,720 --> 00:44:08,202
|
|
Contessa's a little heavy
|
|
with the lipstick.
|
|
|
|
470
|
|
00:44:08,680 --> 00:44:10,808
|
|
And you're a little light
|
|
with your fingers.
|
|
|
|
471
|
|
00:44:13,640 --> 00:44:16,041
|
|
Well, I doubt she'll miss it.
|
|
|
|
472
|
|
00:44:18,920 --> 00:44:20,410
|
|
Etruscan, isn't it?
|
|
|
|
473
|
|
00:44:20,560 --> 00:44:22,210
|
|
Oh.
|
|
|
|
474
|
|
00:44:22,360 --> 00:44:23,771
|
|
May I?
|
|
|
|
475
|
|
00:44:24,400 --> 00:44:27,085
|
|
If you don't, there could be trouble.
|
|
|
|
476
|
|
00:44:29,280 --> 00:44:30,406
|
|
What about my watch?
|
|
|
|
477
|
|
00:44:32,240 --> 00:44:33,924
|
|
Are we in a rush?
|
|
|
|
478
|
|
00:44:34,520 --> 00:44:36,841
|
|
No, I don't suppose we are.
|
|
|
|
479
|
|
00:44:37,000 --> 00:44:40,527
|
|
Now, tell me,
|
|
when did this happy accident occur?
|
|
|
|
480
|
|
00:44:41,160 --> 00:44:42,286
|
|
Two years ago.
|
|
|
|
481
|
|
00:44:44,080 --> 00:44:45,684
|
|
- Two years ago?
|
|
- Yes.
|
|
|
|
482
|
|
00:44:45,840 --> 00:44:48,286
|
|
You never wrote
|
|
your Uncle Rudi a word about it.
|
|
|
|
483
|
|
00:44:48,440 --> 00:44:52,525
|
|
- I wanted to make sure it was serious.
|
|
- Or were you, perhaps, ashamed?
|
|
|
|
484
|
|
00:44:52,680 --> 00:44:54,523
|
|
Why would she be ashamed?
|
|
|
|
485
|
|
00:44:54,680 --> 00:44:58,810
|
|
I know that the equity of aristocratic blood
|
|
is not appreciated by most communists.
|
|
|
|
486
|
|
00:44:58,960 --> 00:45:00,450
|
|
But a good German girl knows...
|
|
|
|
487
|
|
00:45:00,600 --> 00:45:06,209
|
|
...never to mix the blood of a racehorse
|
|
with that of a carthorse.
|
|
|
|
488
|
|
00:45:06,360 --> 00:45:09,682
|
|
Uncle Rudi?
|
|
That's not a very nice thing to say.
|
|
|
|
489
|
|
00:45:09,840 --> 00:45:12,127
|
|
Don't be so protective.
|
|
|
|
490
|
|
00:45:12,280 --> 00:45:16,842
|
|
I'm sure our weightlifter
|
|
can defend himself.
|
|
|
|
491
|
|
00:45:21,080 --> 00:45:22,286
|
|
Excuse me.
|
|
|
|
492
|
|
00:45:29,600 --> 00:45:30,965
|
|
Mm.
|
|
|
|
493
|
|
00:45:36,760 --> 00:45:37,921
|
|
So you're a thief.
|
|
|
|
494
|
|
00:45:38,080 --> 00:45:41,562
|
|
I like to call myself a specialist
|
|
in complicated acquisitions.
|
|
|
|
495
|
|
00:45:41,720 --> 00:45:44,485
|
|
- I hope you wear a mask.
|
|
- Sometimes.
|
|
|
|
496
|
|
00:45:44,640 --> 00:45:46,529
|
|
Just never when I'm stealing things.
|
|
|
|
497
|
|
00:45:46,720 --> 00:45:50,042
|
|
What is it exactly that you think
|
|
you can do for me, Mr. Jack?
|
|
|
|
498
|
|
00:45:50,200 --> 00:45:52,282
|
|
Let's just say I fill gaps...
|
|
|
|
499
|
|
00:45:52,440 --> 00:45:54,044
|
|
...in important collections.
|
|
|
|
500
|
|
00:45:54,200 --> 00:45:58,569
|
|
Those one or two special pieces
|
|
that are impossible to acquire...
|
|
|
|
501
|
|
00:45:58,720 --> 00:46:00,643
|
|
...without the requisite skill set.
|
|
|
|
502
|
|
00:46:36,200 --> 00:46:38,885
|
|
Victoria, this is my Gaby.
|
|
|
|
503
|
|
00:46:39,040 --> 00:46:41,805
|
|
- The famous niece.
|
|
- Hello.
|
|
|
|
504
|
|
00:46:47,320 --> 00:46:48,685
|
|
I need to use the sink.
|
|
|
|
505
|
|
00:46:49,840 --> 00:46:51,729
|
|
So use the ladies'.
|
|
|
|
506
|
|
00:46:52,360 --> 00:46:53,407
|
|
Go ahead.
|
|
|
|
507
|
|
00:46:53,560 --> 00:46:56,723
|
|
- What brings you to Rome, Mr. Deveny?
|
|
- Just here to see the sights.
|
|
|
|
508
|
|
00:46:56,880 --> 00:46:59,929
|
|
- Rudi. Nice to see you.
|
|
- Ah, Waverly.
|
|
|
|
509
|
|
00:47:00,080 --> 00:47:02,924
|
|
Waverly runs the shipping department
|
|
at British Oil.
|
|
|
|
510
|
|
00:47:03,080 --> 00:47:05,082
|
|
Excuse me, I said I need to use the sink.
|
|
|
|
511
|
|
00:47:07,400 --> 00:47:10,085
|
|
- What?
|
|
- I am sorry I'm so late, Rudi.
|
|
|
|
512
|
|
00:47:10,240 --> 00:47:12,242
|
|
I stupidly seem to have lost my invitation.
|
|
|
|
513
|
|
00:47:13,880 --> 00:47:14,927
|
|
Jack Deveny.
|
|
|
|
514
|
|
00:47:15,080 --> 00:47:17,321
|
|
Yes. Yes, I think we bumped
|
|
into each other outside.
|
|
|
|
515
|
|
00:47:18,760 --> 00:47:19,886
|
|
Beg your pardon.
|
|
|
|
516
|
|
00:47:20,040 --> 00:47:21,610
|
|
- I do apologize.
|
|
- No, not at all.
|
|
|
|
517
|
|
00:47:21,760 --> 00:47:23,444
|
|
I noticed you're very good
|
|
with your hands.
|
|
|
|
518
|
|
00:47:25,400 --> 00:47:28,370
|
|
- Excuse me?
|
|
- He said, "Use the ladies'."
|
|
|
|
519
|
|
00:47:28,520 --> 00:47:31,285
|
|
I witnessed your trick
|
|
with the tablecloth.
|
|
|
|
520
|
|
00:47:31,440 --> 00:47:33,841
|
|
That's brilliant.
|
|
Were you once a waiter or...?
|
|
|
|
521
|
|
00:48:00,400 --> 00:48:03,882
|
|
Have the jets been cleansed
|
|
and totally rechecked for size and flow?
|
|
|
|
522
|
|
00:48:04,360 --> 00:48:06,442
|
|
Oh, really? You want to fix it?
|
|
|
|
523
|
|
00:48:09,840 --> 00:48:11,649
|
|
I'd be delighted.
|
|
|
|
524
|
|
00:48:13,080 --> 00:48:15,048
|
|
So I just need the wrench.
|
|
|
|
525
|
|
00:48:22,400 --> 00:48:25,483
|
|
I'd better give the Contessa
|
|
back her bracelet.
|
|
|
|
526
|
|
00:48:25,640 --> 00:48:28,120
|
|
Why don't you pop
|
|
into the office tomorrow morning.
|
|
|
|
527
|
|
00:48:28,280 --> 00:48:31,807
|
|
We can talk more about filling
|
|
in my gaps.
|
|
|
|
528
|
|
00:48:31,960 --> 00:48:33,803
|
|
I'll try not to disappoint.
|
|
|
|
529
|
|
00:48:33,960 --> 00:48:36,486
|
|
You see, each one of us has a destiny.
|
|
|
|
530
|
|
00:48:36,680 --> 00:48:39,251
|
|
And I believe I can help you with yours.
|
|
|
|
531
|
|
00:48:39,840 --> 00:48:41,649
|
|
You can see the future?
|
|
|
|
532
|
|
00:48:41,800 --> 00:48:44,280
|
|
I can see us having lunch tomorrow.
|
|
|
|
533
|
|
00:48:44,760 --> 00:48:45,966
|
|
Alone.
|
|
|
|
534
|
|
00:48:46,360 --> 00:48:48,840
|
|
Darling, time to go. Sorry.
|
|
|
|
535
|
|
00:48:49,000 --> 00:48:51,526
|
|
- Darling, I'll be a minute.
|
|
- Now.
|
|
|
|
536
|
|
00:48:52,360 --> 00:48:53,930
|
|
What are you doing?
|
|
|
|
537
|
|
00:48:54,080 --> 00:48:55,525
|
|
Another time, perhaps.
|
|
|
|
538
|
|
00:48:55,680 --> 00:48:59,162
|
|
- Leaving so soon?
|
|
- Illya isn't feeling very well.
|
|
|
|
539
|
|
00:48:59,600 --> 00:49:03,127
|
|
But we've had a wonderful time.
|
|
Thank you, Uncle Rudi.
|
|
|
|
540
|
|
00:49:09,440 --> 00:49:10,680
|
|
Where's Peril?
|
|
|
|
541
|
|
00:49:10,880 --> 00:49:13,247
|
|
He's been in there half an hour.
|
|
|
|
542
|
|
00:49:21,040 --> 00:49:23,520
|
|
You've been spending a lot of time
|
|
in bathrooms recently.
|
|
|
|
543
|
|
00:49:23,680 --> 00:49:26,524
|
|
Apparently, you put someone
|
|
called Count Lippi in a hospital.
|
|
|
|
544
|
|
00:49:26,680 --> 00:49:28,205
|
|
He had soft bones.
|
|
|
|
545
|
|
00:49:28,400 --> 00:49:31,006
|
|
- And don't question my methods.
|
|
- What's he done?
|
|
|
|
546
|
|
00:49:31,160 --> 00:49:34,767
|
|
Super Agent here had some fun
|
|
with three Italian boys in the men's room.
|
|
|
|
547
|
|
00:49:34,920 --> 00:49:35,967
|
|
They had it coming.
|
|
|
|
548
|
|
00:49:36,160 --> 00:49:37,730
|
|
You need to control your temper.
|
|
|
|
549
|
|
00:49:37,880 --> 00:49:39,564
|
|
Your new boyfriend is a Nazi.
|
|
|
|
550
|
|
00:49:39,720 --> 00:49:41,563
|
|
How did you find Alexander Vinciguerra?
|
|
|
|
551
|
|
00:49:41,720 --> 00:49:44,246
|
|
I think he's an athletic,
|
|
good-looking gazillionaire...
|
|
|
|
552
|
|
00:49:44,400 --> 00:49:47,404
|
|
...who's offered me a job
|
|
and made advances towards me.
|
|
|
|
553
|
|
00:49:47,560 --> 00:49:49,244
|
|
Still a Nazi.
|
|
|
|
554
|
|
00:49:49,720 --> 00:49:50,721
|
|
I quite like him.
|
|
|
|
555
|
|
00:49:50,920 --> 00:49:52,922
|
|
Yes, but is he up to no good?
|
|
|
|
556
|
|
00:49:53,080 --> 00:49:56,846
|
|
If you mean by "no good," is he trying
|
|
to steal me away from my fiancé?
|
|
|
|
557
|
|
00:49:57,000 --> 00:49:58,960
|
|
- The answer's yes.
|
|
- That's not happening.
|
|
|
|
558
|
|
00:49:59,040 --> 00:50:01,930
|
|
I don't know what you're upset about.
|
|
You're not even my fiancé.
|
|
|
|
559
|
|
00:50:03,960 --> 00:50:05,883
|
|
As far as he is concerned, I am.
|
|
|
|
560
|
|
00:50:06,040 --> 00:50:07,929
|
|
And for the purpose of the mission, I am.
|
|
|
|
561
|
|
00:50:08,080 --> 00:50:11,050
|
|
So, like I said, it's not happening.
|
|
|
|
562
|
|
00:50:16,240 --> 00:50:17,287
|
|
Look at this.
|
|
|
|
563
|
|
00:50:17,440 --> 00:50:20,284
|
|
This film I'm using has been treated
|
|
to be sensitive to gamma radiation.
|
|
|
|
564
|
|
00:50:20,440 --> 00:50:22,800
|
|
These blurred lines means
|
|
they've been in close proximity...
|
|
|
|
565
|
|
00:50:22,920 --> 00:50:24,888
|
|
...to radioactive material
|
|
in last 24 hours...
|
|
|
|
566
|
|
00:50:25,640 --> 00:50:28,610
|
|
...which means they have succeeded
|
|
in enriching the uranium.
|
|
|
|
567
|
|
00:50:29,160 --> 00:50:30,605
|
|
We need to move quicker.
|
|
|
|
568
|
|
00:50:30,760 --> 00:50:32,330
|
|
Tell you what.
|
|
|
|
569
|
|
00:50:33,120 --> 00:50:34,360
|
|
I'm gonna go sleep on this.
|
|
|
|
570
|
|
00:51:21,080 --> 00:51:24,480
|
|
- Is this what you call sleeping on it?
|
|
- I suppose you're responsible for the lights.
|
|
|
|
571
|
|
00:51:24,640 --> 00:51:26,244
|
|
You're welcome.
|
|
|
|
572
|
|
00:51:30,280 --> 00:51:31,770
|
|
The thing is...
|
|
|
|
573
|
|
00:51:32,320 --> 00:51:33,446
|
|
...I work better alone.
|
|
|
|
574
|
|
00:51:33,600 --> 00:51:34,965
|
|
I work better alone too.
|
|
|
|
575
|
|
00:51:36,280 --> 00:51:38,169
|
|
I'm not leaving.
|
|
|
|
576
|
|
00:51:40,480 --> 00:51:43,211
|
|
We have approximately 10 minutes
|
|
before the power comes back on.
|
|
|
|
577
|
|
00:51:43,360 --> 00:51:44,920
|
|
Want to sit around and talk about it...
|
|
|
|
578
|
|
00:51:45,000 --> 00:51:47,048
|
|
Okay. I'll let you tag along.
|
|
|
|
579
|
|
00:51:47,200 --> 00:51:49,680
|
|
But it's in and out, no mess,
|
|
so nobody knows we've been here.
|
|
|
|
580
|
|
00:51:49,840 --> 00:51:51,524
|
|
And we both forget about it
|
|
in the morning.
|
|
|
|
581
|
|
00:51:52,120 --> 00:51:53,531
|
|
Okay.
|
|
|
|
582
|
|
00:51:55,680 --> 00:51:56,681
|
|
What is that?
|
|
|
|
583
|
|
00:51:57,600 --> 00:52:01,002
|
|
Super-hardened boron sharpened
|
|
with a CO2 laser.
|
|
|
|
584
|
|
00:52:01,360 --> 00:52:02,850
|
|
Mm.
|
|
|
|
585
|
|
00:52:08,960 --> 00:52:10,530
|
|
CO2 laser.
|
|
|
|
586
|
|
00:52:13,840 --> 00:52:14,887
|
|
Coming?
|
|
|
|
587
|
|
00:52:16,520 --> 00:52:19,524
|
|
- I take top.
|
|
- I'll take the bottom.
|
|
|
|
588
|
|
00:52:33,560 --> 00:52:34,721
|
|
Problem?
|
|
|
|
589
|
|
00:52:38,240 --> 00:52:41,403
|
|
- Is there anything I can do to help?
|
|
- Yes. Be quiet.
|
|
|
|
590
|
|
00:52:46,160 --> 00:52:47,810
|
|
Just let me do it.
|
|
|
|
591
|
|
00:52:59,480 --> 00:53:01,084
|
|
Pfft.
|
|
|
|
592
|
|
00:53:02,480 --> 00:53:03,891
|
|
Shall we?
|
|
|
|
593
|
|
00:53:05,400 --> 00:53:06,731
|
|
Loving your work, Peril.
|
|
|
|
594
|
|
00:53:14,120 --> 00:53:16,521
|
|
You do the labs, I'll take the floor.
|
|
|
|
595
|
|
00:53:17,240 --> 00:53:19,527
|
|
Meet me on the gantry in five minutes.
|
|
|
|
596
|
|
00:53:20,200 --> 00:53:21,964
|
|
Try not to get lost.
|
|
|
|
597
|
|
00:53:45,600 --> 00:53:47,250
|
|
I didn't find anything.
|
|
|
|
598
|
|
00:54:04,400 --> 00:54:05,526
|
|
Wait.
|
|
|
|
599
|
|
00:54:29,520 --> 00:54:30,521
|
|
Why?
|
|
|
|
600
|
|
00:54:32,280 --> 00:54:35,523
|
|
I thought that was my father's watch.
|
|
Make mistake.
|
|
|
|
601
|
|
00:54:35,680 --> 00:54:37,682
|
|
And, uh, what exactly did you do to him?
|
|
|
|
602
|
|
00:54:37,840 --> 00:54:41,162
|
|
At KGB, we call it "the kiss."
|
|
It takes years to master.
|
|
|
|
603
|
|
00:54:41,320 --> 00:54:43,687
|
|
Although he's standing upright,
|
|
he's completely unconscious.
|
|
|
|
604
|
|
00:54:43,880 --> 00:54:46,724
|
|
He'll be like this for 20 minutes.
|
|
Can't touch.
|
|
|
|
605
|
|
00:54:48,360 --> 00:54:49,441
|
|
Generator's back on.
|
|
|
|
606
|
|
00:54:52,880 --> 00:54:57,761
|
|
Why do you think they have radiation tools
|
|
and suit in a satellite factory?
|
|
|
|
607
|
|
00:55:01,360 --> 00:55:03,010
|
|
Next to hidden button.
|
|
|
|
608
|
|
00:55:09,720 --> 00:55:12,724
|
|
We wouldn't have found that
|
|
without my father's watch.
|
|
|
|
609
|
|
00:55:21,680 --> 00:55:23,409
|
|
Want to have a go?
|
|
|
|
610
|
|
00:55:24,720 --> 00:55:26,563
|
|
Be my guest.
|
|
|
|
611
|
|
00:55:28,200 --> 00:55:29,565
|
|
Hold this.
|
|
|
|
612
|
|
00:55:31,520 --> 00:55:32,931
|
|
And these.
|
|
|
|
613
|
|
00:55:36,600 --> 00:55:38,841
|
|
Uh, open these.
|
|
|
|
614
|
|
00:55:42,040 --> 00:55:43,610
|
|
This...
|
|
|
|
615
|
|
00:55:43,760 --> 00:55:46,286
|
|
...is a Swiss-built...
|
|
|
|
616
|
|
00:55:46,440 --> 00:55:49,125
|
|
...Vortbinder-Lanszmann...
|
|
|
|
617
|
|
00:55:49,320 --> 00:55:51,084
|
|
...7010 model.
|
|
|
|
618
|
|
00:55:55,080 --> 00:55:57,208
|
|
It has dual combination locks...
|
|
|
|
619
|
|
00:55:57,360 --> 00:55:59,283
|
|
...triple return rotators...
|
|
|
|
620
|
|
00:56:00,600 --> 00:56:03,968
|
|
...and synchronized cylinders.
|
|
|
|
621
|
|
00:56:04,440 --> 00:56:05,441
|
|
The earlier models...
|
|
|
|
622
|
|
00:56:07,440 --> 00:56:08,965
|
|
...had a design flaw.
|
|
|
|
623
|
|
00:56:09,520 --> 00:56:13,286
|
|
It's a flaw I intend to exploit.
|
|
|
|
624
|
|
00:56:18,360 --> 00:56:19,725
|
|
Still...
|
|
|
|
625
|
|
00:56:22,360 --> 00:56:25,409
|
|
...very difficult to open.
|
|
|
|
626
|
|
00:56:25,960 --> 00:56:27,803
|
|
But it's not...
|
|
|
|
627
|
|
00:56:33,680 --> 00:56:34,727
|
|
...impossible.
|
|
|
|
628
|
|
00:56:40,000 --> 00:56:41,604
|
|
And the flaw was...
|
|
|
|
629
|
|
00:56:41,760 --> 00:56:44,411
|
|
...people who designed this model...
|
|
|
|
630
|
|
00:56:44,560 --> 00:56:47,131
|
|
...are not very good...
|
|
|
|
631
|
|
00:56:47,880 --> 00:56:50,201
|
|
...at stealing things.
|
|
|
|
632
|
|
00:56:53,680 --> 00:56:55,170
|
|
I, however...
|
|
|
|
633
|
|
00:56:56,200 --> 00:56:57,486
|
|
...am.
|
|
|
|
634
|
|
00:57:04,560 --> 00:57:07,370
|
|
- Did you deactivate alarm?
|
|
- Model 7010 doesn't have an alarm.
|
|
|
|
635
|
|
00:57:11,880 --> 00:57:13,803
|
|
Loving your work, cowboy.
|
|
|
|
636
|
|
00:57:19,680 --> 00:57:21,045
|
|
Let's go!
|
|
|
|
637
|
|
00:57:49,720 --> 00:57:51,210
|
|
Does this mean anything to you?
|
|
|
|
638
|
|
00:57:51,400 --> 00:57:54,961
|
|
It's part of centrifuge
|
|
for refining uranium.
|
|
|
|
639
|
|
00:57:55,120 --> 00:57:57,726
|
|
- I am not staying here.
|
|
- Where are you gonna go?
|
|
|
|
640
|
|
00:57:58,960 --> 00:58:00,166
|
|
Swimming.
|
|
|
|
641
|
|
00:58:37,440 --> 00:58:40,205
|
|
We've got three exits
|
|
and two of them are closed!
|
|
|
|
642
|
|
00:58:42,200 --> 00:58:44,521
|
|
I would recommend turning
|
|
before you hit that wall!
|
|
|
|
643
|
|
00:58:44,680 --> 00:58:46,444
|
|
The last thing I need is your help!
|
|
|
|
644
|
|
00:58:51,120 --> 00:58:52,451
|
|
You're not gonna make it.
|
|
|
|
645
|
|
00:58:52,600 --> 00:58:54,762
|
|
Just shut up and watch me work.
|
|
|
|
646
|
|
00:59:10,720 --> 00:59:12,484
|
|
Hold on, cowboy.
|
|
|
|
647
|
|
01:00:00,360 --> 01:00:01,930
|
|
Hmm.
|
|
|
|
648
|
|
01:02:26,960 --> 01:02:28,564
|
|
Keep quiet.
|
|
|
|
649
|
|
01:02:31,320 --> 01:02:32,401
|
|
Follow me.
|
|
|
|
650
|
|
01:02:58,400 --> 01:03:00,801
|
|
Mr. Deveny's room, please.
|
|
|
|
651
|
|
01:03:33,560 --> 01:03:34,891
|
|
Hello?
|
|
|
|
652
|
|
01:03:59,080 --> 01:04:00,445
|
|
Gaby.
|
|
|
|
653
|
|
01:04:31,960 --> 01:04:34,008
|
|
Room 304, please.
|
|
|
|
654
|
|
01:04:36,640 --> 01:04:38,529
|
|
The meeting is confirmed.
|
|
|
|
655
|
|
01:05:21,680 --> 01:05:24,650
|
|
Sorry, Mrs. Vinciguerra,
|
|
there's no answer.
|
|
|
|
656
|
|
01:05:24,800 --> 01:05:26,006
|
|
Key.
|
|
|
|
657
|
|
01:05:43,400 --> 01:05:45,084
|
|
What's going on?
|
|
|
|
658
|
|
01:05:45,600 --> 01:05:46,886
|
|
Where's my case?
|
|
|
|
659
|
|
01:06:04,480 --> 01:06:05,527
|
|
Hello, Victoria.
|
|
|
|
660
|
|
01:06:10,120 --> 01:06:11,167
|
|
Grape?
|
|
|
|
661
|
|
01:06:25,480 --> 01:06:27,084
|
|
You've bugged him?
|
|
|
|
662
|
|
01:06:27,240 --> 01:06:29,083
|
|
He tried to bug me.
|
|
|
|
663
|
|
01:06:56,240 --> 01:06:58,925
|
|
He doesn't sound like he needs your help.
|
|
|
|
664
|
|
01:07:03,120 --> 01:07:05,600
|
|
You sure Victoria believed you?
|
|
|
|
665
|
|
01:07:05,760 --> 01:07:07,603
|
|
I gave it everything I had.
|
|
|
|
666
|
|
01:07:08,280 --> 01:07:09,770
|
|
Believe me.
|
|
|
|
667
|
|
01:07:09,960 --> 01:07:12,645
|
|
I also got another meeting
|
|
with her later today.
|
|
|
|
668
|
|
01:07:12,840 --> 01:07:15,286
|
|
So, what, we just let Gaby go
|
|
with Uncle Rudi?
|
|
|
|
669
|
|
01:07:15,440 --> 01:07:18,728
|
|
If there's a chance he'll lead us
|
|
to her father, do we have a choice?
|
|
|
|
670
|
|
01:07:18,880 --> 01:07:20,769
|
|
This could be like leading lamb
|
|
to slaughter.
|
|
|
|
671
|
|
01:07:25,040 --> 01:07:26,201
|
|
Going soft, Peril?
|
|
|
|
672
|
|
01:07:27,760 --> 01:07:29,364
|
|
What you talking about?
|
|
|
|
673
|
|
01:07:35,520 --> 01:07:36,965
|
|
- Good morning.
|
|
- Morning.
|
|
|
|
674
|
|
01:07:37,480 --> 01:07:39,926
|
|
Your tracker's not sending a signal.
|
|
|
|
675
|
|
01:07:40,080 --> 01:07:41,241
|
|
Have you turned it on?
|
|
|
|
676
|
|
01:07:41,640 --> 01:07:43,210
|
|
I think so.
|
|
|
|
677
|
|
01:07:45,560 --> 01:07:46,925
|
|
Or do you want to check it?
|
|
|
|
678
|
|
01:07:49,240 --> 01:07:50,287
|
|
Be my guest.
|
|
|
|
679
|
|
01:07:51,000 --> 01:07:52,650
|
|
It's your tracker.
|
|
|
|
680
|
|
01:07:52,800 --> 01:07:55,644
|
|
You're the expert.
|
|
I'll be on the balcony.
|
|
|
|
681
|
|
01:08:07,640 --> 01:08:09,005
|
|
They're still cold.
|
|
|
|
682
|
|
01:08:09,600 --> 01:08:11,045
|
|
Sorry.
|
|
|
|
683
|
|
01:08:14,280 --> 01:08:16,681
|
|
What are you doing down there?
|
|
|
|
684
|
|
01:08:16,840 --> 01:08:18,888
|
|
Trying not to get lost.
|
|
|
|
685
|
|
01:08:24,640 --> 01:08:27,530
|
|
- You're trembling.
|
|
- That's because I'm scared.
|
|
|
|
686
|
|
01:08:29,640 --> 01:08:31,369
|
|
It's going to be okay.
|
|
|
|
687
|
|
01:08:32,640 --> 01:08:34,369
|
|
How do you know?
|
|
|
|
688
|
|
01:08:35,640 --> 01:08:37,130
|
|
I'll be-
|
|
|
|
689
|
|
01:08:37,680 --> 01:08:39,284
|
|
I'll be close by.
|
|
|
|
690
|
|
01:08:43,640 --> 01:08:45,483
|
|
All turned on now?
|
|
|
|
691
|
|
01:08:46,080 --> 01:08:47,570
|
|
Uncle Rudi's car has arrived.
|
|
|
|
692
|
|
01:08:49,000 --> 01:08:50,365
|
|
Are you ready?
|
|
|
|
693
|
|
01:10:11,440 --> 01:10:15,286
|
|
So your Uncle Rudi thinks
|
|
we should have a little chat.
|
|
|
|
694
|
|
01:10:20,440 --> 01:10:21,771
|
|
I know my father is here.
|
|
|
|
695
|
|
01:10:22,600 --> 01:10:24,443
|
|
And that he works for you.
|
|
|
|
696
|
|
01:10:26,480 --> 01:10:27,481
|
|
And how is that?
|
|
|
|
697
|
|
01:10:28,280 --> 01:10:29,805
|
|
Simple.
|
|
|
|
698
|
|
01:10:48,280 --> 01:10:51,443
|
|
I think I need to make a telephone call.
|
|
|
|
699
|
|
01:10:53,720 --> 01:10:56,530
|
|
Perhaps you've come to us
|
|
at a fortuitous time, Miss Teller.
|
|
|
|
700
|
|
01:10:57,360 --> 01:11:01,365
|
|
Your father's work ethic has been,
|
|
as of late, somewhat lacking.
|
|
|
|
701
|
|
01:11:01,520 --> 01:11:03,921
|
|
Your presence will provide
|
|
the necessary motivation.
|
|
|
|
702
|
|
01:11:06,720 --> 01:11:08,848
|
|
You leave my father to me.
|
|
|
|
703
|
|
01:11:15,120 --> 01:11:17,009
|
|
Madame Vinciguerra will be
|
|
with you shortly.
|
|
|
|
704
|
|
01:11:17,160 --> 01:11:19,322
|
|
She would like it
|
|
if you make yourself comfortable.
|
|
|
|
705
|
|
01:11:19,920 --> 01:11:21,331
|
|
Thank you.
|
|
|
|
706
|
|
01:11:24,920 --> 01:11:26,365
|
|
Help yourself to a drink.
|
|
|
|
707
|
|
01:11:57,080 --> 01:11:59,686
|
|
So sorry to keep you waiting.
|
|
|
|
708
|
|
01:12:00,680 --> 01:12:03,650
|
|
You don't look like you slept much
|
|
last night, Mr. Deveny.
|
|
|
|
709
|
|
01:12:04,240 --> 01:12:06,846
|
|
Funny you should say that,
|
|
Madame Vinciguerra.
|
|
|
|
710
|
|
01:12:08,000 --> 01:12:10,401
|
|
Don't think this Scotch is helping either.
|
|
|
|
711
|
|
01:12:11,240 --> 01:12:14,926
|
|
If I were a suspicious man,
|
|
I would say you put something in my drink.
|
|
|
|
712
|
|
01:12:15,080 --> 01:12:17,242
|
|
It's much easier to trust a drink
|
|
you fixed yourself.
|
|
|
|
713
|
|
01:12:17,400 --> 01:12:19,562
|
|
But how did you know
|
|
I was gonna drink the Scotch?
|
|
|
|
714
|
|
01:12:19,720 --> 01:12:23,088
|
|
I didn't. I laced all the drinks.
|
|
|
|
715
|
|
01:12:23,240 --> 01:12:25,242
|
|
I don't like to leave much to chance...
|
|
|
|
716
|
|
01:12:25,760 --> 01:12:27,125
|
|
...Mr. Solo.
|
|
|
|
717
|
|
01:12:27,320 --> 01:12:30,529
|
|
- I thought I was doing so well.
|
|
- Oh, don't be so hard on yourself.
|
|
|
|
718
|
|
01:12:31,040 --> 01:12:33,441
|
|
You were doing fantastically well.
|
|
|
|
719
|
|
01:12:33,600 --> 01:12:36,922
|
|
The fault doesn't lie
|
|
in your performance.
|
|
|
|
720
|
|
01:12:37,120 --> 01:12:39,930
|
|
However, you couldn't control
|
|
the loyalty of young Gaby.
|
|
|
|
721
|
|
01:12:40,120 --> 01:12:42,771
|
|
She gave you up like an unwanted kitten.
|
|
|
|
722
|
|
01:12:42,960 --> 01:12:45,486
|
|
I know my father is here.
|
|
And that he works for you.
|
|
|
|
723
|
|
01:12:45,640 --> 01:12:46,687
|
|
And how is that?
|
|
|
|
724
|
|
01:12:47,240 --> 01:12:48,605
|
|
Simple.
|
|
|
|
725
|
|
01:12:49,120 --> 01:12:51,441
|
|
My fiancé's a KGB agent.
|
|
|
|
726
|
|
01:12:51,600 --> 01:12:54,968
|
|
And the American your wife has
|
|
been entertaining is with the CIA.
|
|
|
|
727
|
|
01:12:56,280 --> 01:12:58,886
|
|
<i>The Russians and Americans thought
|
|
they were using me...</i>
|
|
|
|
728
|
|
01:12:59,040 --> 01:13:01,486
|
|
...but I was using them to get to you.
|
|
|
|
729
|
|
01:13:01,640 --> 01:13:03,051
|
|
Really?
|
|
|
|
730
|
|
01:13:04,040 --> 01:13:05,883
|
|
She seemed so innocent.
|
|
|
|
731
|
|
01:13:06,040 --> 01:13:07,883
|
|
You're not the first man to have fallen...
|
|
|
|
732
|
|
01:13:08,040 --> 01:13:10,088
|
|
<i>...for the charms of a pretty, young woman.</i>
|
|
|
|
733
|
|
01:13:10,280 --> 01:13:12,044
|
|
It's a tracking device.
|
|
|
|
734
|
|
01:13:12,240 --> 01:13:13,810
|
|
He's probably out there in the woods.
|
|
|
|
735
|
|
01:13:13,960 --> 01:13:16,440
|
|
<i>Watching us right now.</i>
|
|
|
|
736
|
|
01:13:17,200 --> 01:13:18,565
|
|
<i>I'm sure my...</i>
|
|
|
|
737
|
|
01:13:18,720 --> 01:13:22,247
|
|
...fiancé can confirm everything I've said.
|
|
|
|
738
|
|
01:13:22,400 --> 01:13:23,481
|
|
If you can catch him.
|
|
|
|
739
|
|
01:13:23,640 --> 01:13:25,802
|
|
I think I need to make a telephone call.
|
|
|
|
740
|
|
01:13:34,000 --> 01:13:35,490
|
|
What are you doing?
|
|
|
|
741
|
|
01:13:35,680 --> 01:13:37,091
|
|
I've been here before.
|
|
|
|
742
|
|
01:13:37,240 --> 01:13:39,846
|
|
And last time, I fell rather badly
|
|
and hurt my head.
|
|
|
|
743
|
|
01:13:40,320 --> 01:13:43,164
|
|
I'm afraid that isn't going
|
|
to stop you getting hurt.
|
|
|
|
744
|
|
01:13:47,280 --> 01:13:50,329
|
|
Sleep well, Napoleon.
|
|
|
|
745
|
|
01:13:55,520 --> 01:13:57,682
|
|
Only my mother calls me Napoleon.
|
|
|
|
746
|
|
01:14:07,800 --> 01:14:09,848
|
|
Mummy says hello.
|
|
|
|
747
|
|
01:14:12,880 --> 01:14:16,805
|
|
You may have heard of the Dark Angel
|
|
of Ravensberg...
|
|
|
|
748
|
|
01:14:16,960 --> 01:14:19,725
|
|
...the Butcher of Belsen...
|
|
|
|
749
|
|
01:14:19,880 --> 01:14:21,211
|
|
...and my personal favorite:
|
|
|
|
750
|
|
01:14:21,360 --> 01:14:24,204
|
|
the Fifth Horseman,
|
|
Doctor of the Apocalypse.
|
|
|
|
751
|
|
01:14:26,200 --> 01:14:30,091
|
|
What history has failed to relate is
|
|
that this was not three individuals...
|
|
|
|
752
|
|
01:14:30,240 --> 01:14:33,881
|
|
...but the tireless work
|
|
of a single artist.
|
|
|
|
753
|
|
01:14:34,040 --> 01:14:36,042
|
|
And today, you have the privilege...
|
|
|
|
754
|
|
01:14:36,240 --> 01:14:39,403
|
|
...of experiencing his work firsthand.
|
|
|
|
755
|
|
01:14:41,960 --> 01:14:43,371
|
|
Hello again, Mr. Solo.
|
|
|
|
756
|
|
01:14:56,040 --> 01:14:57,087
|
|
My apologies.
|
|
|
|
757
|
|
01:14:57,720 --> 01:14:59,245
|
|
There's a short in the wiring.
|
|
|
|
758
|
|
01:14:59,400 --> 01:15:00,686
|
|
I thought I'd located it.
|
|
|
|
759
|
|
01:15:00,840 --> 01:15:03,684
|
|
I keep telling the maestro
|
|
to modernize, but alas...
|
|
|
|
760
|
|
01:15:03,840 --> 01:15:05,410
|
|
...he's a hopeless sentimentalist.
|
|
|
|
761
|
|
01:15:10,400 --> 01:15:12,528
|
|
We have contact.
|
|
|
|
762
|
|
01:15:15,880 --> 01:15:17,041
|
|
My apologies.
|
|
|
|
763
|
|
01:15:17,240 --> 01:15:18,446
|
|
Won't happen again.
|
|
|
|
764
|
|
01:15:20,920 --> 01:15:23,924
|
|
So sorry I can't stay to
|
|
finish you off myself.
|
|
|
|
765
|
|
01:15:24,120 --> 01:15:26,851
|
|
Rudi's never in a rush, but sadly, I am.
|
|
|
|
766
|
|
01:15:27,040 --> 01:15:29,691
|
|
And I want it to be slow.
|
|
|
|
767
|
|
01:15:29,840 --> 01:15:33,242
|
|
I'll send your regards to little Gaby.
|
|
|
|
768
|
|
01:16:06,800 --> 01:16:10,327
|
|
Once upon a time,
|
|
there was a little boy.
|
|
|
|
769
|
|
01:16:11,760 --> 01:16:13,171
|
|
You wouldn't describe him...
|
|
|
|
770
|
|
01:16:13,480 --> 01:16:16,484
|
|
...as a particularly special little boy.
|
|
|
|
771
|
|
01:16:16,640 --> 01:16:20,929
|
|
He was neither tall nor handsome,
|
|
charismatic or amusing.
|
|
|
|
772
|
|
01:16:21,080 --> 01:16:24,687
|
|
In fact, he appeared
|
|
to be exceedingly dull.
|
|
|
|
773
|
|
01:16:24,840 --> 01:16:28,049
|
|
Because of this boy's
|
|
apparent shortcomings...
|
|
|
|
774
|
|
01:16:28,200 --> 01:16:30,009
|
|
...he was bullied mercilessly...
|
|
|
|
775
|
|
01:16:30,160 --> 01:16:32,606
|
|
...and relentlessly by the other children.
|
|
|
|
776
|
|
01:16:33,240 --> 01:16:35,561
|
|
Year merged with miserable year...
|
|
|
|
777
|
|
01:16:35,720 --> 01:16:38,121
|
|
...as life continued to be a living hell.
|
|
|
|
778
|
|
01:16:38,800 --> 01:16:42,691
|
|
But what the other boys didn't understand
|
|
about their victim was...
|
|
|
|
779
|
|
01:16:42,840 --> 01:16:45,491
|
|
...that he didn't see them as enemies.
|
|
|
|
780
|
|
01:16:46,360 --> 01:16:48,681
|
|
He saw them as instruments of learning.
|
|
|
|
781
|
|
01:16:49,280 --> 01:16:52,045
|
|
A priceless lesson was gleaned
|
|
from his tormentors.
|
|
|
|
782
|
|
01:16:53,400 --> 01:16:54,731
|
|
Man...
|
|
|
|
783
|
|
01:16:55,280 --> 01:16:58,443
|
|
...has only two masters in this world.
|
|
|
|
784
|
|
01:16:58,600 --> 01:17:01,365
|
|
And their names are Pain and Fear.
|
|
|
|
785
|
|
01:17:02,000 --> 01:17:03,331
|
|
The boy found...
|
|
|
|
786
|
|
01:17:03,480 --> 01:17:08,042
|
|
...he had quite a talent for eliciting
|
|
these feelings in others.
|
|
|
|
787
|
|
01:17:08,720 --> 01:17:11,371
|
|
So on the principle of playing
|
|
to your strengths...
|
|
|
|
788
|
|
01:17:11,560 --> 01:17:15,929
|
|
...he decided to make their cultivation
|
|
his life's work.
|
|
|
|
789
|
|
01:17:17,040 --> 01:17:18,769
|
|
Fortunately for this boy...
|
|
|
|
790
|
|
01:17:18,920 --> 01:17:23,721
|
|
...history gave him
|
|
an unprecedented opportunity.
|
|
|
|
791
|
|
01:17:25,600 --> 01:17:26,840
|
|
A world war.
|
|
|
|
792
|
|
01:17:39,720 --> 01:17:40,926
|
|
The canvas...
|
|
|
|
793
|
|
01:17:41,080 --> 01:17:42,650
|
|
...Mr. Solo...
|
|
|
|
794
|
|
01:17:42,840 --> 01:17:46,322
|
|
...on which he would produce
|
|
his greatest work.
|
|
|
|
795
|
|
01:18:05,880 --> 01:18:07,405
|
|
You will go here, Mr. Solo.
|
|
|
|
796
|
|
01:18:08,520 --> 01:18:09,931
|
|
A whole page just for you.
|
|
|
|
797
|
|
01:18:11,400 --> 01:18:15,291
|
|
And not in black and white,
|
|
like the others. No.
|
|
|
|
798
|
|
01:18:15,720 --> 01:18:17,210
|
|
Kodachrome.
|
|
|
|
799
|
|
01:18:17,600 --> 01:18:21,446
|
|
The colors are so real,
|
|
you can almost taste them.
|
|
|
|
800
|
|
01:18:27,720 --> 01:18:28,801
|
|
Ready?
|
|
|
|
801
|
|
01:19:39,440 --> 01:19:41,363
|
|
There are two kinds of...
|
|
|
|
802
|
|
01:19:42,600 --> 01:19:44,602
|
|
...torture, Mr. Solo.
|
|
|
|
803
|
|
01:19:45,840 --> 01:19:48,730
|
|
One is for the extraction of information.
|
|
|
|
804
|
|
01:19:50,240 --> 01:19:51,651
|
|
The other...
|
|
|
|
805
|
|
01:19:52,120 --> 01:19:54,282
|
|
...is for its own sake.
|
|
|
|
806
|
|
01:19:58,520 --> 01:20:02,411
|
|
I must admit this does get frustrating.
|
|
|
|
807
|
|
01:20:02,560 --> 01:20:04,881
|
|
Ah! But fortunately...
|
|
|
|
808
|
|
01:20:06,280 --> 01:20:08,806
|
|
...I'm in an old-fashioned mood.
|
|
|
|
809
|
|
01:20:10,880 --> 01:20:13,326
|
|
I think we'll start...
|
|
|
|
810
|
|
01:20:15,680 --> 01:20:17,170
|
|
...with the pliers.
|
|
|
|
811
|
|
01:20:17,560 --> 01:20:20,166
|
|
I never thought I'd say this.
|
|
|
|
812
|
|
01:20:20,320 --> 01:20:22,561
|
|
I'm actually quite pleased to see you.
|
|
|
|
813
|
|
01:20:26,160 --> 01:20:27,969
|
|
You doing okay, cowboy?
|
|
|
|
814
|
|
01:20:29,760 --> 01:20:32,730
|
|
- I thought I found all your trackers.
|
|
- You did.
|
|
|
|
815
|
|
01:20:32,880 --> 01:20:34,609
|
|
Just not the ones in your shoes.
|
|
|
|
816
|
|
01:20:40,080 --> 01:20:41,206
|
|
Do you mind?
|
|
|
|
817
|
|
01:20:41,360 --> 01:20:45,001
|
|
You don't have to do things to me to make
|
|
me talk. I'll tell you everything I know.
|
|
|
|
818
|
|
01:20:45,160 --> 01:20:47,049
|
|
You won't be able to stop me.
|
|
|
|
819
|
|
01:20:47,200 --> 01:20:49,885
|
|
- What about Gaby?
|
|
- She betrayed you. I will testify.
|
|
|
|
820
|
|
01:20:51,880 --> 01:20:53,405
|
|
Don't kick yourself.
|
|
|
|
821
|
|
01:20:53,560 --> 01:20:55,688
|
|
- She fooled me too.
|
|
- It's not the same.
|
|
|
|
822
|
|
01:20:59,880 --> 01:21:02,281
|
|
- They have a glitch.
|
|
- Then I'll fix it.
|
|
|
|
823
|
|
01:21:02,440 --> 01:21:03,601
|
|
Wait. Please, wait.
|
|
|
|
824
|
|
01:21:03,760 --> 01:21:06,001
|
|
- Do you still have Teller?
|
|
- Yes.
|
|
|
|
825
|
|
01:21:06,160 --> 01:21:08,208
|
|
Has he succeeded
|
|
in enriching the uranium?
|
|
|
|
826
|
|
01:21:08,360 --> 01:21:09,850
|
|
Oh, we are way beyond that.
|
|
|
|
827
|
|
01:21:10,000 --> 01:21:12,526
|
|
There's already a bomb,
|
|
a nuclear warhead.
|
|
|
|
828
|
|
01:21:13,480 --> 01:21:16,370
|
|
The Reichsmarschall will take delivery
|
|
tomorrow morning at 8:00.
|
|
|
|
829
|
|
01:21:16,520 --> 01:21:17,726
|
|
They're sending a submarine.
|
|
|
|
830
|
|
01:21:18,160 --> 01:21:20,288
|
|
Between that time and now,
|
|
it is being held...
|
|
|
|
831
|
|
01:21:20,440 --> 01:21:23,444
|
|
...on Vinciguerra Island,
|
|
the family's private retreat.
|
|
|
|
832
|
|
01:21:23,600 --> 01:21:26,649
|
|
I'll appear in court.
|
|
I'll inform on anyone.
|
|
|
|
833
|
|
01:21:26,800 --> 01:21:29,644
|
|
I don't even need to know them. Heh.
|
|
|
|
834
|
|
01:21:29,800 --> 01:21:31,131
|
|
I'm yours to command.
|
|
|
|
835
|
|
01:21:31,640 --> 01:21:33,449
|
|
Will you give us a minute?
|
|
|
|
836
|
|
01:21:35,960 --> 01:21:37,485
|
|
Don't go anywhere.
|
|
|
|
837
|
|
01:21:38,160 --> 01:21:39,810
|
|
I'll be right here.
|
|
|
|
838
|
|
01:21:48,760 --> 01:21:49,921
|
|
What should we do?
|
|
|
|
839
|
|
01:21:50,080 --> 01:21:52,845
|
|
- We have to get to that island.
|
|
- What should we do with him?
|
|
|
|
840
|
|
01:21:57,760 --> 01:21:58,807
|
|
It's your call.
|
|
|
|
841
|
|
01:21:58,960 --> 01:22:01,281
|
|
You're the one
|
|
he's been having fun with.
|
|
|
|
842
|
|
01:22:01,840 --> 01:22:03,251
|
|
On the one hand...
|
|
|
|
843
|
|
01:22:03,400 --> 01:22:06,165
|
|
...we need him,
|
|
he's a world of information.
|
|
|
|
844
|
|
01:22:06,320 --> 01:22:08,049
|
|
But on the other hand...
|
|
|
|
845
|
|
01:22:08,200 --> 01:22:10,043
|
|
...I know exactly what'll happen.
|
|
|
|
846
|
|
01:22:10,200 --> 01:22:12,362
|
|
He'll strike a deal and struggle out of it.
|
|
|
|
847
|
|
01:22:12,520 --> 01:22:16,320
|
|
He's prepared to sell his ass on this,
|
|
and for that, they'll give him his freedom.
|
|
|
|
848
|
|
01:22:16,480 --> 01:22:17,811
|
|
He'll be out within months.
|
|
|
|
849
|
|
01:22:18,360 --> 01:22:20,761
|
|
Or worse. They'll offer him a job.
|
|
|
|
850
|
|
01:22:21,400 --> 01:22:24,210
|
|
A man with that skill set's
|
|
never wanting for employment.
|
|
|
|
851
|
|
01:22:24,360 --> 01:22:28,331
|
|
- So, what do you think we should do?
|
|
- Just give me a minute.
|
|
|
|
852
|
|
01:22:40,120 --> 01:22:41,565
|
|
Huh.
|
|
|
|
853
|
|
01:22:41,720 --> 01:22:43,609
|
|
He fixed the glitch.
|
|
|
|
854
|
|
01:22:44,040 --> 01:22:45,371
|
|
Damn.
|
|
|
|
855
|
|
01:22:45,840 --> 01:22:47,569
|
|
I left my jacket in there.
|
|
|
|
856
|
|
01:23:12,080 --> 01:23:14,890
|
|
I'll let you two get reacquainted.
|
|
|
|
857
|
|
01:23:24,720 --> 01:23:25,767
|
|
Okay.
|
|
|
|
858
|
|
01:23:25,920 --> 01:23:27,206
|
|
Thank you.
|
|
|
|
859
|
|
01:23:27,360 --> 01:23:28,691
|
|
That got their attention.
|
|
|
|
860
|
|
01:23:28,840 --> 01:23:31,525
|
|
They'll have chopper waiting for us
|
|
at airport.
|
|
|
|
861
|
|
01:23:41,720 --> 01:23:43,165
|
|
Gaby.
|
|
|
|
862
|
|
01:23:55,280 --> 01:23:57,567
|
|
Mr. Solo. We meet again.
|
|
|
|
863
|
|
01:23:58,560 --> 01:24:00,210
|
|
Mr. Kuryakin. My name's Waverly.
|
|
|
|
864
|
|
01:24:00,360 --> 01:24:02,806
|
|
I believe your instructions are
|
|
to follow me, so...
|
|
|
|
865
|
|
01:24:03,320 --> 01:24:04,651
|
|
...follow me.
|
|
|
|
866
|
|
01:24:09,640 --> 01:24:11,927
|
|
Very well done, my darling.
|
|
|
|
867
|
|
01:24:12,080 --> 01:24:13,809
|
|
They will send an army to stop us.
|
|
|
|
868
|
|
01:24:13,960 --> 01:24:16,281
|
|
Then we must give them
|
|
an appropriate welcome.
|
|
|
|
869
|
|
01:24:16,440 --> 01:24:18,761
|
|
<i>The line is secured.
|
|
You're now connected, sir.</i>
|
|
|
|
870
|
|
01:24:18,920 --> 01:24:21,161
|
|
You will report to Commander Waverly...
|
|
|
|
871
|
|
01:24:21,320 --> 01:24:24,767
|
|
<i>...of British Naval Intelligence
|
|
for the remainder of the mission.</i>
|
|
|
|
872
|
|
01:24:31,720 --> 01:24:36,123
|
|
It is vital you retrieve Dr. Teller
|
|
and the computer disk.
|
|
|
|
873
|
|
01:24:36,480 --> 01:24:40,246
|
|
<i>They are the key to the U.S. of A.
|
|
winning the arms race.</i>
|
|
|
|
874
|
|
01:24:41,240 --> 01:24:43,402
|
|
Kill the Russian, if necessary.
|
|
|
|
875
|
|
01:24:53,200 --> 01:24:55,089
|
|
Gentlemen, can you hear me?
|
|
|
|
876
|
|
01:24:55,720 --> 01:24:58,166
|
|
Well, now if the Nazis are due
|
|
to take delivery...
|
|
|
|
877
|
|
01:24:58,360 --> 01:25:00,522
|
|
...of this bomb at 0800, that gives us...
|
|
|
|
878
|
|
01:25:01,760 --> 01:25:05,845
|
|
...a luxurious 14 hours in which
|
|
to seize the island, secure the warhead...
|
|
|
|
879
|
|
01:25:06,000 --> 01:25:08,526
|
|
...and winkle out poor Professor Teller.
|
|
|
|
880
|
|
01:25:08,680 --> 01:25:12,321
|
|
There is also, of course, the, uh,
|
|
small matter of retrieving my agent.
|
|
|
|
881
|
|
01:25:14,160 --> 01:25:17,209
|
|
- You have British agent in this?
|
|
- Well, she's not British.
|
|
|
|
882
|
|
01:25:17,360 --> 01:25:19,249
|
|
- "She"?
|
|
- Here we go.
|
|
|
|
883
|
|
01:25:19,400 --> 01:25:21,448
|
|
I'm starting to smell the irony.
|
|
|
|
884
|
|
01:25:21,600 --> 01:25:23,284
|
|
Gaby's working for you, isn't she?
|
|
|
|
885
|
|
01:25:23,440 --> 01:25:25,044
|
|
Well done, Solo, yep, yeah.
|
|
|
|
886
|
|
01:25:25,200 --> 01:25:26,531
|
|
You got there in the end.
|
|
|
|
887
|
|
01:25:48,160 --> 01:25:50,083
|
|
My father has been unwell.
|
|
|
|
888
|
|
01:25:50,240 --> 01:25:53,847
|
|
That and the stress led to self-doubt.
|
|
He's ready now to resume his work.
|
|
|
|
889
|
|
01:25:54,040 --> 01:25:56,646
|
|
- A daughter's touch.
|
|
- Gaby has agreed to assist me.
|
|
|
|
890
|
|
01:25:57,080 --> 01:25:58,366
|
|
To assure I finish in time.
|
|
|
|
891
|
|
01:26:01,000 --> 01:26:04,129
|
|
- Now that is a good idea.
|
|
- You're wrong.
|
|
|
|
892
|
|
01:26:04,280 --> 01:26:07,204
|
|
The thing is, Kuryakin,
|
|
when Professor Teller disappeared...
|
|
|
|
893
|
|
01:26:07,360 --> 01:26:11,081
|
|
...we assumed his Nazi colleagues would
|
|
come knocking at his daughter's door...
|
|
|
|
894
|
|
01:26:11,240 --> 01:26:13,208
|
|
...so we recruited her, and waited.
|
|
|
|
895
|
|
01:26:13,360 --> 01:26:15,567
|
|
And what we got, of course, was you two.
|
|
|
|
896
|
|
01:26:15,720 --> 01:26:19,042
|
|
I've been meaning to thank you very much
|
|
for nearly fouling up two years of my work.
|
|
|
|
897
|
|
01:26:19,200 --> 01:26:21,601
|
|
You're wrong.
|
|
I saw her betray us at Vinciguerra.
|
|
|
|
898
|
|
01:26:21,760 --> 01:26:23,524
|
|
Yes. I told her to.
|
|
|
|
899
|
|
01:26:23,960 --> 01:26:25,450
|
|
The meeting is confirmed.
|
|
|
|
900
|
|
01:26:25,600 --> 01:26:27,682
|
|
<i>I think you know what you have to do.</i>
|
|
|
|
901
|
|
01:26:28,200 --> 01:26:29,760
|
|
<i>You were about to be exposed, Kuryakin.</i>
|
|
|
|
902
|
|
01:26:29,880 --> 01:26:31,484
|
|
<i>The only way she could stay in the game.</i>
|
|
|
|
903
|
|
01:26:31,640 --> 01:26:33,369
|
|
<i>She knew the ring
|
|
you gave her was bugged...</i>
|
|
|
|
904
|
|
01:26:33,520 --> 01:26:35,443
|
|
<i>...and you'd be listening
|
|
to every word she said.</i>
|
|
|
|
905
|
|
01:26:35,600 --> 01:26:36,931
|
|
If you can catch him.
|
|
|
|
906
|
|
01:26:37,080 --> 01:26:39,242
|
|
<i>Give the average agent time to escape...</i>
|
|
|
|
907
|
|
01:26:40,120 --> 01:26:42,566
|
|
...and you are not average,
|
|
are you, Kuryakin? You're special.
|
|
|
|
908
|
|
01:26:42,720 --> 01:26:44,449
|
|
Let me translate this into English.
|
|
|
|
909
|
|
01:26:44,600 --> 01:26:47,968
|
|
You told Gaby to drop us in it,
|
|
so you could find her father first.
|
|
|
|
910
|
|
01:26:48,120 --> 01:26:52,125
|
|
But now you've lost her, so you need us
|
|
to help find her and finish the job.
|
|
|
|
911
|
|
01:26:52,280 --> 01:26:55,124
|
|
Well, that is a very poor translation,
|
|
Solo, but...
|
|
|
|
912
|
|
01:26:55,720 --> 01:26:59,645
|
|
Well, in a nutshell, yes, please,
|
|
thank you very much.
|
|
|
|
913
|
|
01:26:59,960 --> 01:27:01,200
|
|
I think it's rather nice.
|
|
|
|
914
|
|
01:27:01,400 --> 01:27:05,007
|
|
We're obviously all very fond of Gaby
|
|
and now we have a chance to save her, so...
|
|
|
|
915
|
|
01:27:07,640 --> 01:27:09,483
|
|
Terrific. We're a little early.
|
|
|
|
916
|
|
01:27:09,640 --> 01:27:11,802
|
|
What is that?
|
|
|
|
917
|
|
01:27:12,800 --> 01:27:15,167
|
|
It's an aircraft carrier, Kuryakin.
|
|
|
|
918
|
|
01:27:16,600 --> 01:27:19,729
|
|
For a special agent, you're not having
|
|
a very special day, are you?
|
|
|
|
919
|
|
01:27:27,400 --> 01:27:29,289
|
|
Reflector lens.
|
|
|
|
920
|
|
01:27:33,840 --> 01:27:35,001
|
|
So, what does that do?
|
|
|
|
921
|
|
01:27:35,320 --> 01:27:36,845
|
|
Well, it's known as a coupler.
|
|
|
|
922
|
|
01:27:37,000 --> 01:27:38,968
|
|
It sends a signal
|
|
which enables another missile...
|
|
|
|
923
|
|
01:27:39,120 --> 01:27:41,600
|
|
...to lock onto this one
|
|
for double the impact.
|
|
|
|
924
|
|
01:27:42,480 --> 01:27:46,451
|
|
It's left over from when this was a warhead
|
|
that contained conventional explosives.
|
|
|
|
925
|
|
01:27:46,920 --> 01:27:49,321
|
|
Now that we are converting it to nuclear,
|
|
it's redundant.
|
|
|
|
926
|
|
01:27:52,000 --> 01:27:53,331
|
|
I'm sorry.
|
|
|
|
927
|
|
01:28:02,680 --> 01:28:04,284
|
|
We're nearly done, Victoria.
|
|
|
|
928
|
|
01:28:04,440 --> 01:28:07,171
|
|
Those are the words
|
|
we've been waiting to hear.
|
|
|
|
929
|
|
01:28:08,720 --> 01:28:11,371
|
|
- What are you doing?
|
|
- Let's stop playing games, shall we?
|
|
|
|
930
|
|
01:28:13,200 --> 01:28:14,770
|
|
Put her in a cell.
|
|
|
|
931
|
|
01:28:14,920 --> 01:28:18,367
|
|
If you don't hear from me
|
|
in 20 minutes, kill her.
|
|
|
|
932
|
|
01:28:20,160 --> 01:28:22,049
|
|
That's how long you have to finish this.
|
|
|
|
933
|
|
01:28:22,840 --> 01:28:26,561
|
|
You can start by putting back
|
|
the correct lens, professor.
|
|
|
|
934
|
|
01:28:27,720 --> 01:28:29,722
|
|
<i>So Vinciguerra Island.</i>
|
|
|
|
935
|
|
01:28:29,880 --> 01:28:33,009
|
|
The plot is, and stop me
|
|
if I get this wrong, Jockelson...
|
|
|
|
936
|
|
01:28:33,200 --> 01:28:35,202
|
|
...a stealth attack on the island
|
|
from the sea.
|
|
|
|
937
|
|
01:28:35,360 --> 01:28:38,409
|
|
We shall go in through the front door
|
|
here at the harbor.
|
|
|
|
938
|
|
01:28:38,560 --> 01:28:42,087
|
|
Jockelson and his men will get you
|
|
in there and keep the enemy entertained.
|
|
|
|
939
|
|
01:28:42,240 --> 01:28:43,321
|
|
The rest is up to you.
|
|
|
|
940
|
|
01:29:08,040 --> 01:29:09,087
|
|
It's done.
|
|
|
|
941
|
|
01:29:10,680 --> 01:29:12,444
|
|
And with three minutes to spare.
|
|
|
|
942
|
|
01:29:14,080 --> 01:29:16,845
|
|
The computer disk
|
|
with your research on it. Where is it?
|
|
|
|
943
|
|
01:29:27,680 --> 01:29:29,603
|
|
And the backup.
|
|
|
|
944
|
|
01:29:39,280 --> 01:29:40,725
|
|
What about Gaby?
|
|
|
|
945
|
|
01:29:40,880 --> 01:29:42,803
|
|
She'll be joining you shortly.
|
|
|
|
946
|
|
01:31:22,280 --> 01:31:24,408
|
|
Looks like we found Dr. Teller.
|
|
|
|
947
|
|
01:31:26,640 --> 01:31:27,846
|
|
The bomb was here.
|
|
|
|
948
|
|
01:31:51,160 --> 01:31:52,685
|
|
Hmm.
|
|
|
|
949
|
|
01:32:07,880 --> 01:32:09,041
|
|
Illya, come in.
|
|
|
|
950
|
|
01:32:10,200 --> 01:32:11,247
|
|
I'm here.
|
|
|
|
951
|
|
01:32:11,400 --> 01:32:14,051
|
|
<i>Alexander has Gaby and the bomb.
|
|
They're at the entrance.</i>
|
|
|
|
952
|
|
01:35:42,600 --> 01:35:44,125
|
|
Illya!
|
|
|
|
953
|
|
01:35:48,680 --> 01:35:49,920
|
|
Hold on!
|
|
|
|
954
|
|
01:36:40,560 --> 01:36:42,164
|
|
Solo!
|
|
|
|
955
|
|
01:37:38,840 --> 01:37:40,285
|
|
Cowboy.
|
|
|
|
956
|
|
01:37:41,440 --> 01:37:42,680
|
|
I'll be okay, Peril.
|
|
|
|
957
|
|
01:37:50,000 --> 01:37:51,525
|
|
It's okay.
|
|
|
|
958
|
|
01:38:05,320 --> 01:38:06,731
|
|
Well done, chaps.
|
|
|
|
959
|
|
01:38:07,840 --> 01:38:09,330
|
|
Just one small snag.
|
|
|
|
960
|
|
01:38:10,960 --> 01:38:12,121
|
|
Wrong warhead.
|
|
|
|
961
|
|
01:38:16,280 --> 01:38:17,645
|
|
So it's a decoy.
|
|
|
|
962
|
|
01:38:18,040 --> 01:38:20,646
|
|
No, no, no, it's a real bomb.
|
|
Quite a nasty one too.
|
|
|
|
963
|
|
01:38:20,800 --> 01:38:23,485
|
|
But not nuclearized.
|
|
There's no uranium in it.
|
|
|
|
964
|
|
01:38:24,760 --> 01:38:27,161
|
|
There was a second warhead in the lab.
|
|
|
|
965
|
|
01:38:30,640 --> 01:38:32,324
|
|
Did you check everything I asked?
|
|
|
|
966
|
|
01:38:32,480 --> 01:38:34,084
|
|
Radar, sonar, aerial patrols...
|
|
|
|
967
|
|
01:38:34,240 --> 01:38:37,449
|
|
...all report no other vehicles
|
|
have left this island since last night.
|
|
|
|
968
|
|
01:38:38,120 --> 01:38:39,690
|
|
That includes submarines.
|
|
|
|
969
|
|
01:38:39,840 --> 01:38:42,002
|
|
What about fishing boats leaving
|
|
the mainland?
|
|
|
|
970
|
|
01:38:42,160 --> 01:38:44,481
|
|
The boats go out every morning at dawn.
|
|
|
|
971
|
|
01:38:44,640 --> 01:38:46,200
|
|
I saw them. How many of them are there?
|
|
|
|
972
|
|
01:38:47,080 --> 01:38:48,127
|
|
Almost 100.
|
|
|
|
973
|
|
01:38:49,000 --> 01:38:52,163
|
|
They are spread out over
|
|
a 60-kilometer radius by now.
|
|
|
|
974
|
|
01:38:52,360 --> 01:38:54,362
|
|
And that radius is expanding every minute.
|
|
|
|
975
|
|
01:38:55,360 --> 01:38:57,931
|
|
We don't even know
|
|
which boat we're looking for.
|
|
|
|
976
|
|
01:38:58,520 --> 01:39:00,727
|
|
<i>Rumor has it that Sergio Vinciguerra...</i>
|
|
|
|
977
|
|
01:39:00,880 --> 01:39:05,442
|
|
<i>...who was responsible for smuggling
|
|
the Nazis' gold to South America...</i>
|
|
|
|
978
|
|
01:39:05,600 --> 01:39:07,045
|
|
<i>...at the end of the war...</i>
|
|
|
|
979
|
|
01:39:07,560 --> 01:39:09,130
|
|
<i>...he died five years ago...</i>
|
|
|
|
980
|
|
01:39:09,280 --> 01:39:12,682
|
|
<i>...having built Vinciguerra into one of the
|
|
biggest shipping companies in the world.</i>
|
|
|
|
981
|
|
01:39:16,160 --> 01:39:18,128
|
|
<i>Submarine surfaces at 0800.</i>
|
|
|
|
982
|
|
01:39:18,280 --> 01:39:20,044
|
|
Gives us 20 minutes, gentlemen.
|
|
|
|
983
|
|
01:39:20,200 --> 01:39:21,201
|
|
<i>Diadema.</i>
|
|
|
|
984
|
|
01:39:21,360 --> 01:39:24,967
|
|
That's Sergio Vinciguerra's
|
|
old fishing boat. I suggest we start there.
|
|
|
|
985
|
|
01:39:26,080 --> 01:39:27,286
|
|
Can you get them on the radio?
|
|
|
|
986
|
|
01:39:27,480 --> 01:39:28,970
|
|
You can get a bearing
|
|
from the radio signal, yes?
|
|
|
|
987
|
|
01:39:29,120 --> 01:39:31,122
|
|
If we keep them broadcasting
|
|
for long enough.
|
|
|
|
988
|
|
01:39:31,280 --> 01:39:33,681
|
|
I have an idea
|
|
which might make things quicker.
|
|
|
|
989
|
|
01:40:11,720 --> 01:40:13,449
|
|
Ten minutes and counting.
|
|
|
|
990
|
|
01:40:13,960 --> 01:40:16,361
|
|
Mr. Solo, this is your cue. Thank you.
|
|
|
|
991
|
|
01:40:21,640 --> 01:40:23,369
|
|
<i>Diadema,</i> this is Napoleon Solo.
|
|
|
|
992
|
|
01:40:23,720 --> 01:40:26,690
|
|
Hello, Victoria. I suspect
|
|
that you're already listening...
|
|
|
|
993
|
|
01:40:26,840 --> 01:40:29,446
|
|
...so I'll give you this message directly.
|
|
|
|
994
|
|
01:40:29,600 --> 01:40:31,045
|
|
Earlier today...
|
|
|
|
995
|
|
01:40:31,200 --> 01:40:32,770
|
|
...I killed your husband.
|
|
|
|
996
|
|
01:40:35,880 --> 01:40:37,564
|
|
We're wasting our time.
|
|
This isn't working.
|
|
|
|
997
|
|
01:40:37,760 --> 01:40:39,649
|
|
If you could just shut up,
|
|
thank you very much.
|
|
|
|
998
|
|
01:40:39,840 --> 01:40:40,921
|
|
Ramp it up, please, Solo.
|
|
|
|
999
|
|
01:40:41,080 --> 01:40:45,768
|
|
I'd like to report that he died honorably,
|
|
courageously and selflessly.
|
|
|
|
1000
|
|
01:40:45,920 --> 01:40:46,967
|
|
But he didn't.
|
|
|
|
1001
|
|
01:40:47,440 --> 01:40:51,081
|
|
Instead, it was a rather pitiful affair
|
|
involving tears, begging...
|
|
|
|
1002
|
|
01:40:51,240 --> 01:40:54,210
|
|
...and offers to trade anything
|
|
and, indeed, anyone...
|
|
|
|
1003
|
|
01:40:54,400 --> 01:40:56,050
|
|
...so that I would spare his life.
|
|
|
|
1004
|
|
01:41:00,800 --> 01:41:01,801
|
|
Napoleon.
|
|
|
|
1005
|
|
01:41:02,320 --> 01:41:03,890
|
|
<i>I appreciate your message...</i>
|
|
|
|
1006
|
|
01:41:04,040 --> 01:41:06,805
|
|
<i>...and now I hope you'll appreciate mine.</i>
|
|
|
|
1007
|
|
01:41:06,960 --> 01:41:10,487
|
|
<i>Any blood relation of yours still living
|
|
will be dead within the year.</i>
|
|
|
|
1008
|
|
01:41:10,640 --> 01:41:14,247
|
|
They will die slowly and painfully.
|
|
|
|
1009
|
|
01:41:14,400 --> 01:41:18,041
|
|
<i>And you know from personal experience,
|
|
this is an area in which we excel.</i>
|
|
|
|
1010
|
|
01:41:18,200 --> 01:41:19,611
|
|
Bearing 0-4-5, captain.
|
|
|
|
1011
|
|
01:41:19,800 --> 01:41:22,531
|
|
There's nothing you'll be able to do
|
|
but witness their suffering...
|
|
|
|
1012
|
|
01:41:22,720 --> 01:41:26,327
|
|
...as you await your own death,
|
|
which I will save for last.
|
|
|
|
1013
|
|
01:41:26,480 --> 01:41:29,962
|
|
- This I vow on my husband's soul.
|
|
- All yours, captain. Thank you.
|
|
|
|
1014
|
|
01:41:30,120 --> 01:41:32,930
|
|
Won't you have to inform
|
|
your organization to achieve that?
|
|
|
|
1015
|
|
01:41:33,080 --> 01:41:36,004
|
|
After we deliver the warhead
|
|
you so desperately sought...
|
|
|
|
1016
|
|
01:41:36,160 --> 01:41:37,969
|
|
...it will be the first item on my agenda.
|
|
|
|
1017
|
|
01:41:38,120 --> 01:41:41,602
|
|
And you will die, Solo,
|
|
knowing you failed completely.
|
|
|
|
1018
|
|
01:41:41,760 --> 01:41:43,649
|
|
<i>We have the professor's disk.</i>
|
|
|
|
1019
|
|
01:41:43,800 --> 01:41:46,007
|
|
<i>We can build as many bombs as we need.</i>
|
|
|
|
1020
|
|
01:41:46,200 --> 01:41:48,168
|
|
- Ready.
|
|
- Yes, proceed, please, captain.
|
|
|
|
1021
|
|
01:41:52,200 --> 01:41:54,043
|
|
I see one flaw in that plan.
|
|
|
|
1022
|
|
01:41:55,240 --> 01:41:57,049
|
|
Entertain me.
|
|
|
|
1023
|
|
01:41:57,200 --> 01:41:59,521
|
|
While you've been telling me
|
|
how dangerous you are...
|
|
|
|
1024
|
|
01:41:59,680 --> 01:42:01,682
|
|
...we've been locking on
|
|
to your radio signal.
|
|
|
|
1025
|
|
01:42:01,880 --> 01:42:03,484
|
|
You can get a bearing from radio signal?
|
|
|
|
1026
|
|
01:42:03,640 --> 01:42:05,324
|
|
If we keep them broadcasting long enough.
|
|
|
|
1027
|
|
01:42:05,720 --> 01:42:08,120
|
|
- They're at 0-4-5, captain.
|
|
- All yours, captain. Thank you.
|
|
|
|
1028
|
|
01:42:09,040 --> 01:42:10,400
|
|
Now we have your general location.
|
|
|
|
1029
|
|
01:42:10,760 --> 01:42:13,331
|
|
It won't help you much.
|
|
I'll be gone in five minutes.
|
|
|
|
1030
|
|
01:42:13,520 --> 01:42:15,124
|
|
<i>I haven't finished.</i>
|
|
|
|
1031
|
|
01:42:15,280 --> 01:42:19,729
|
|
The coupling device that you so considerately
|
|
left us on your decoy warhead...
|
|
|
|
1032
|
|
01:42:19,880 --> 01:42:21,405
|
|
...is accurate to 10 feet.
|
|
|
|
1033
|
|
01:42:21,560 --> 01:42:23,688
|
|
I have an idea
|
|
which might make things quicker.
|
|
|
|
1034
|
|
01:42:23,840 --> 01:42:25,046
|
|
It's known as a coupler.
|
|
|
|
1035
|
|
01:42:25,240 --> 01:42:27,049
|
|
A signal, which enables another missile...
|
|
|
|
1036
|
|
01:42:27,240 --> 01:42:29,402
|
|
...to lock onto this one
|
|
for double the impact.
|
|
|
|
1037
|
|
01:42:29,560 --> 01:42:32,643
|
|
The coupling device is now activated,
|
|
and the bomb is armed.
|
|
|
|
1038
|
|
01:42:32,800 --> 01:42:34,165
|
|
<i>That warhead...</i>
|
|
|
|
1039
|
|
01:42:34,320 --> 01:42:35,560
|
|
<i>...although not nuclear...</i>
|
|
|
|
1040
|
|
01:42:35,720 --> 01:42:40,647
|
|
<i>...shouldn't have any trouble obliterating
|
|
a medium-size fishing boat.</i>
|
|
|
|
1041
|
|
01:42:40,840 --> 01:42:43,684
|
|
The aforementioned warhead launched...
|
|
|
|
1042
|
|
01:42:43,880 --> 01:42:45,564
|
|
- Ready.
|
|
- Yes, proceed, please, captain.
|
|
|
|
1043
|
|
01:42:45,760 --> 01:42:47,205
|
|
...45 seconds ago...
|
|
|
|
1044
|
|
01:42:50,480 --> 01:42:53,404
|
|
...giving you about 30 seconds
|
|
until impact.
|
|
|
|
1045
|
|
01:42:53,600 --> 01:42:55,329
|
|
<i>It won't trigger the nuclear warhead...</i>
|
|
|
|
1046
|
|
01:42:55,520 --> 01:42:56,681
|
|
<i>...as that requires fission.</i>
|
|
|
|
1047
|
|
01:42:58,880 --> 01:42:59,927
|
|
<i>So...</i>
|
|
|
|
1048
|
|
01:43:00,080 --> 01:43:02,287
|
|
...if you do want to make good
|
|
on your vow...
|
|
|
|
1049
|
|
01:43:02,440 --> 01:43:04,761
|
|
<i>...I suggest you abandon ship immediately.</i>
|
|
|
|
1050
|
|
01:43:06,920 --> 01:43:08,729
|
|
How's that for entertainment?
|
|
|
|
1051
|
|
01:43:17,080 --> 01:43:18,809
|
|
Very good.
|
|
|
|
1052
|
|
01:43:19,000 --> 01:43:21,207
|
|
Well done, Solo.
|
|
|
|
1053
|
|
01:43:25,120 --> 01:43:26,121
|
|
All packed?
|
|
|
|
1054
|
|
01:43:27,760 --> 01:43:29,410
|
|
The bellboy is on his way up.
|
|
|
|
1055
|
|
01:43:30,680 --> 01:43:33,809
|
|
It's time to go home. How about you?
|
|
|
|
1056
|
|
01:43:34,240 --> 01:43:36,208
|
|
I'm not going back to East Germany.
|
|
|
|
1057
|
|
01:43:36,360 --> 01:43:38,647
|
|
No, that is probably not a good idea
|
|
for a British spy.
|
|
|
|
1058
|
|
01:43:44,120 --> 01:43:45,121
|
|
I'm sorry.
|
|
|
|
1059
|
|
01:43:47,480 --> 01:43:49,960
|
|
I really wanted to tell you, but...
|
|
|
|
1060
|
|
01:43:51,480 --> 01:43:52,561
|
|
It's okay.
|
|
|
|
1061
|
|
01:43:52,720 --> 01:43:55,405
|
|
I would have done exactly
|
|
the same thing in your position.
|
|
|
|
1062
|
|
01:43:56,840 --> 01:43:57,887
|
|
Mm.
|
|
|
|
1063
|
|
01:43:58,840 --> 01:44:00,251
|
|
I'm sorry about your father.
|
|
|
|
1064
|
|
01:44:03,400 --> 01:44:05,607
|
|
I lost him a long time ago.
|
|
|
|
1065
|
|
01:44:07,800 --> 01:44:09,962
|
|
Cowboy's invited us for a drink up,
|
|
if you'd like.
|
|
|
|
1066
|
|
01:44:10,120 --> 01:44:11,406
|
|
I have to see Waverly.
|
|
|
|
1067
|
|
01:44:17,520 --> 01:44:20,171
|
|
In case we don't see each other again.
|
|
|
|
1068
|
|
01:44:26,320 --> 01:44:27,367
|
|
No.
|
|
|
|
1069
|
|
01:44:28,840 --> 01:44:30,330
|
|
You should keep it.
|
|
|
|
1070
|
|
01:44:30,480 --> 01:44:31,641
|
|
As souvenir.
|
|
|
|
1071
|
|
01:44:32,000 --> 01:44:34,651
|
|
That way I can keep track of you.
|
|
|
|
1072
|
|
01:44:50,720 --> 01:44:51,721
|
|
Hello.
|
|
|
|
1073
|
|
01:46:30,720 --> 01:46:33,451
|
|
Come in. Just finishing up.
|
|
|
|
1074
|
|
01:46:34,920 --> 01:46:38,129
|
|
Fix us a couple of drinks.
|
|
I think we've earned them.
|
|
|
|
1075
|
|
01:46:39,240 --> 01:46:42,164
|
|
I guess it's business as usual now.
|
|
|
|
1076
|
|
01:46:43,600 --> 01:46:44,761
|
|
Back to how things were.
|
|
|
|
1077
|
|
01:46:48,000 --> 01:46:49,650
|
|
Politics being what they are.
|
|
|
|
1078
|
|
01:47:07,920 --> 01:47:10,605
|
|
You feeling okay?
|
|
|
|
1079
|
|
01:47:26,640 --> 01:47:29,120
|
|
So, what now?
|
|
|
|
1080
|
|
01:47:31,240 --> 01:47:33,049
|
|
Mission accomplished?
|
|
|
|
1081
|
|
01:47:35,240 --> 01:47:36,446
|
|
Head back to Russia?
|
|
|
|
1082
|
|
01:47:38,800 --> 01:47:40,450
|
|
Something like this.
|
|
|
|
1083
|
|
01:47:40,640 --> 01:47:41,687
|
|
Yes.
|
|
|
|
1084
|
|
01:47:42,880 --> 01:47:43,961
|
|
You?
|
|
|
|
1085
|
|
01:47:44,880 --> 01:47:45,881
|
|
New York.
|
|
|
|
1086
|
|
01:47:51,520 --> 01:47:52,726
|
|
Almost forgot.
|
|
|
|
1087
|
|
01:47:53,400 --> 01:47:54,401
|
|
Got something for you.
|
|
|
|
1088
|
|
01:48:11,400 --> 01:48:12,686
|
|
You know what my mission is?
|
|
|
|
1089
|
|
01:48:12,880 --> 01:48:14,530
|
|
Same as mine was.
|
|
|
|
1090
|
|
01:48:15,520 --> 01:48:17,249
|
|
Kill me if necessary...
|
|
|
|
1091
|
|
01:48:18,440 --> 01:48:20,090
|
|
...to get that.
|
|
|
|
1092
|
|
01:48:32,560 --> 01:48:34,767
|
|
Absolutely hated working with you, Peril.
|
|
|
|
1093
|
|
01:48:35,240 --> 01:48:37,607
|
|
You're a terrible spy, Cowboy.
|
|
|
|
1094
|
|
01:48:43,800 --> 01:48:44,926
|
|
Good evening, gentlemen.
|
|
|
|
1095
|
|
01:48:46,520 --> 01:48:48,727
|
|
Rather touching scene.
|
|
|
|
1096
|
|
01:48:48,880 --> 01:48:51,360
|
|
Nice view, glass of whiskey...
|
|
|
|
1097
|
|
01:48:51,520 --> 01:48:54,205
|
|
...and a little bonfire to keep you warm.
|
|
|
|
1098
|
|
01:48:55,880 --> 01:48:57,086
|
|
Rather good idea.
|
|
|
|
1099
|
|
01:48:57,600 --> 01:48:59,364
|
|
So I have news.
|
|
|
|
1100
|
|
01:48:59,880 --> 01:49:02,406
|
|
A fresh little unpleasantness has arisen.
|
|
|
|
1101
|
|
01:49:02,960 --> 01:49:05,884
|
|
I've spoken to your superiors,
|
|
and now that we're all such good friends...
|
|
|
|
1102
|
|
01:49:06,040 --> 01:49:08,805
|
|
...they've kindly agreed to let me keep
|
|
the team together for a while.
|
|
|
|
1103
|
|
01:49:09,320 --> 01:49:11,971
|
|
- We leave in an hour.
|
|
- Where we going?
|
|
|
|
1104
|
|
01:49:12,280 --> 01:49:14,487
|
|
Istanbul, Kuryakin.
|
|
|
|
1105
|
|
01:49:14,640 --> 01:49:16,642
|
|
You'll need your curly-wurly shoes.
|
|
|
|
1106
|
|
01:49:17,040 --> 01:49:20,123
|
|
- Oh, and you have a new code name.
|
|
- Code name?
|
|
|
|
1107
|
|
01:49:20,320 --> 01:49:22,084
|
|
Yes, rather a good one:
|
|
|
|
1108
|
|
01:49:22,280 --> 01:49:23,281
|
|
U.N.C.L.E.
|
|
|